Resultados posibles:
perfilar
Anteriormente perfilé ya la respuesta a esta pregunta. | I have delineated an answer to this question at the outset. |
Aquí hay un estudio de caso reciente donde perfilé a algunos de mis competidores. | Here's a recent case study where I profiled some of my competitors. |
No mucho tiempo atrás, perfilé a Shopify y compartí cómo el carrito de compras onlinecreció diez veces más en tres años. | Not too long ago, I profiled Shopify and shared how the online shopping cart company grew 10x in 3 years. |
Perfilé el boceto del jarrón para mi clase de pintura. | I shaped the sketch of the vase for my painting class. |
Perfile diferentes formas en los que los individuos y organizaciones puedan ser implicados. | Outline different ways that individuals or organizations can be involved. |
Dejo que la idea de la canción perfile las melodías. | I let the song idea shape the melodies. |
Perfile bien los tubos y los cables. 3. | Shape the piping and cables well. 3. |
En Osmius también existe el perfile de VISOR o usuario de solo consulta. | The profile of VIEWER or read-only user is also available in Osmius. |
No creo que necesite que se perfile mucho. | I don't think you'll need much refining. |
Sincronice sus reservas con el número Aeroplan en su perfile de Air Canada mobile+. | Sync your bookings with the Aeroplan Number in your Air Canada mobile+ profile. |
MA:¿Cómo crees que se perfile el futuro de Guadalajara? | How do you see the future of Guadalajara? |
La esperanza de que, con Barack Obama, se perfile una nueva era. | Yet hope does subside, the hope that with Barack Obama a new age is coming into sight. |
La Comisión debe tener esto en cuenta cuando perfile las directrices de la dimensión septentrional. | The Commission needs to take this into account when shaping the guidelines for the Northern Dimension. |
Si puedes grabar tus sesiones y publicarlas en tu sitio web, blog o perfile en línea, incluso mejor. | If you can record your sessions and post them on your website, blog, or online profiles, even better. |
Los insertos de perfile integrados en aluminio mate hacen que abrir y cerrar los cajones y gabinetes sea fácil. | Integrated extruded matte Aluminum finger pulls make opening and closing drawers and cabinets easy. |
La sección en la Figura 3A es un real perfile nivelado de la isla de Hulhudhoo en el Atolón Baa. | The section in Fig. 3A is an actual levelled profile from the island of Hulhudhoo in the Baa Atoll. |
A pesar de todo, nos alegramos de que, al final, el programa se perfile tal y como queríamos. | Nevertheless, we are pleased that this programme has turned out in the way that we wanted it to. |
Perfile los datos de Hadoop para comprender los datos, identificar problemas relacionados con la calidad de datos y colaborar en procesos de datos. | Profile data on Hadoop to understand the data, identify data quality issues, and collaborate on data pipelines. |
El Parlamento espera que la Comisión, en la inminente nota rectificativa, perfile cómo va a funcionar el Fondo lácteo. | Parliament is expecting the Commission to outline in the imminent Amending letter how the Milk Fund is going to work. |
Tiene el más bajo impacto en ahorro de energía de los perfile disponibles y solo habilita CPU y complementos de disco de tuned. | It has the lowest impact on power saving of the available profiles and only enables CPU and disk plugins of tuned. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!