The hawk had started perching on a lamppost above him. | El halcón había comenzado a posarse en una farola sobre él. |
Leo is a master at perching himself in unexpected places. | Leo es un maestro para posarse así mismo en lugares inesperados. |
They chickies are full size, and happyily perching on their box. | Ellos chickies son de tamaño completo, y happyily posarse en su caja. |
Typical behaviour of perching low near water to feed. | Típica conducta de posarse en ramas bajas cerca del agua para alimentarse. |
They will also enjoy the fun experience of perching boats. | También disfrutarán de la divertida experiencia de las barcas de Perchar. |
Luna loves perching herself on the rocks. | Luna ama posarse a sí misma en las rocas. |
Branches hung from the roof and scaffolding can also be used for perching. | Pueden servir también de perchas ramas colgadas del techo y de andamios. |
Just perching here for a moment. | Estoy descansando aquí un momento. |
Manzana has a very cute way of perching herself on our front steps. | Manzana tiene una manera muy linda de encaramarse a sí misma en nuestros escalones de la entrada. |
Includes a swing and posaderos clubs, they offer an area where adequate perching, relax and have fun. | Incluye un columpio y palos posaderos, ofrecen una superficie adecuada donde posarse, descansar y divertirse. |
It also facilitates perching on sequences within the asanas or doing backbends or perform pine. | También facilita posarse en las secuencias dentro de las asanas o hacer flexiones hacia atrás o realizar el pino. |
And I explained, "It's a dark night and a crow is perching on a branch." | Le expliqué: "Es una noche oscura y hay un cuervo posado en una rama". |
Wheatears belong to the large group of passerines (perching birds) though they mainly live on the ground. | La collalba gris pertenece al gran grupo de paserinos (aves de percha), aunque vive principalmente en el suelo. |
Work your way along the bar and do not be afraid to squeeze between people perching there. | Camina a lo largo del bar y no tengas miedo de deslizarte entre las personas que se encuentran allí. |
If the preys are heavy, as perches they utilize horizontal or oblique trunks of fallen trees perching lower down. | Si las presas son pesadas utilizan como posaderos troncos horizontales u oblicuos de árboles caídos, posándose a menor altura. |
The mantis reached the fish by perching on leaves of water lilies and water cabbage. | La mantis religiosa se acercó a los peces mientras posaba en las hojas de los lirios de agua y las pistia. |
When you sit down, he will be right there with you, curling up on your lap or perching on your shoulder. | Cuándo usted siéntese, será allí mismo consigo, rizado arriba en su falda o percha en su hombro. |
While perching on a cliff, there is access to the vast stretches of unspoiled beaches below. | Aunque se encuentra sobre el acantilado, dispone de fácil acceso a las playas vírgenes que podemos ver en esta zona. |
Our perching posts in the shape of hazelnuts and acorns, provide some unique resting spots for Trail users. | Nuestros mensajes que se encarama en la forma de avellanas y bellotas, proporcionar algunos lugares de descanso únicos para los usuarios del sendero. |
The Greek island of Santorini (JTR) rises up from a volcanic landscape dotted with towns perching up to 300 metres high. | La isla griega de Santorini (JTR) sobresale sobre un paisaje volcánico, cuyas localidades alcanzan los 300 metros de altura. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!