pequeñín

Popularity
500+ learners.
Vas a hacer a una pequeñina muy especial muy feliz.
You're gonna make one special little girl very happy.
Aquí hay una pequeñina que ha perdido la suya.
Here's a little fellow who has lost his.
Aunque ahora está más grande para nosotros siempre será nuestra pequeñina.
Although she´s very big now, she´ll always be our baby.
Pues busca algunos, porque esta pequeñina, puede comprar lo que quieras.
Get some, because with this puppy, you can buy anything you want.
Id a meter a esa pequeñina en la cama.
Go and get that sweet girl to bed.
Bueno, vamos a recuperar a tu pequeñina.
Well, let's go get your little baby back.
El pasado mes nuestra hija de veinte años dio a luz a una pequeñina.
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
Nos vamos a la aventura, pequeñina.
Let's go on an adventure, baby girl.
No es lo que piensas, pequeñina.
No, no, it's not what you think, Janey girl.
Ven aquí, mi pequeñina.
Come here, my little bug.
Mi pequeñina se va a casar.
My little baby's getting married.
Me he enamorado de la pequeñina.
I am in love with this little one.
Aquí está mi pequeñina.
There's my darling little girl.
¿Qué te pasa, pequeñina?
Oh, what's wrong, little one?
Ay, no, mi pequeñina.
Oh, no, little baby.
La pequeñina, sujeta a un barrote de la cuna, parecía dispuesta a echar a andar. Su mamá la animaba diciéndole, "Dale, que tú puedes".
The toddler, holding onto a bar of the crib, seemed ready to start walking. Her mom encouraged her by saying, "Go on, you can do it."
Vamos, vamos, duerme un poquito, pequeñina.
There, there. Go to sleep now, little one.
¿Así que tienes un bebé? - Sí, la pequeñina que hay en ese coche.
So you have a baby? - Yeah, the little one in that stroller.
Palabra del día
el rocío