peosa
- Ejemplos
General Sales Terms and Conditions of Sibán Peosa, S.A. | Unete a Nostros! Condiciones generales de venta Sibán Peosa, S.A. |
Sibán Peosa continues its expansion and consolidation within the market for rubber products. | Sibán Peosa continúa su expansión y consolidación dentro del mercado de los derivados del caucho. |
Recovering of possession does not affect any other potential rights Sibán Peosa, S.A. may exercise. | La recuperación de la posesión no perjudica otros potenciales derechos que Sibán Peosa, S.A. pudiera ejercer. |
Thereby, Sibán Peosa, S.A. pretends to start a new distribution network in the U.S market. | De esto modo, Sibán Peosa, S.A. pretende iniciar una nueva red de distribución en el mercado norteamericano. |
Retention of Title. Sibán Peosa, S.A. retains ownership of the goods pending full payment. | Sibán Peosa, S.A. se reserva el dominio de las mercancías vendidas hasta la totalidad de su pago. |
Sibán Peosa, S.A. appreciates the interest showed by attendees in the range of product Beltsiflex®. | Desde Sibán Peosa, S.A. agradecemos a todos los asistentes a la feria el interés mostrado por su amplia gama de productos Beltsiflex. |
Siban Peosa, on its way to consolidation on the worldwide market, continues to expand its network of commercial offices. | Siban Peosa en su camino hacia la consolidación dentro del mercado mundial continúa ampliando su red de delegaciones comerciales. |
Next year Sibán Peosa, S.A. will participate in the world's leading trade fairs for construction, machinery and mining. | El próximo año Sibán Peosa, S.A. participará en las ferias internacionales más importantes del sector de la maquinaria y construcción y minería. |
Siban Peosa will participate in the SIM Bordeaux Fair to be held from 8 to 10 October and will be a pleasure to assist you at our Booth F-50. | Sibán Peosa estará presente en la Feria SIM Burdeos que tendrá lugar del 8 al 10 de Octubre y será un placer atenderles en nuestro stand F-50. |
On 10,11 and 12 October will take place the Trade Show SIM 2012 in France.Sibán Peosa, S.A. already has one delegation in France 10 years ago. | Los días 10,11 y 12 de octubre tendrá lugar en Francia la Feria SIM 2012. Sibán Peosa, S.A. cuenta con una oficina comercial en Francia posicionada y consolidada desde hace 10 años. |
The PEOSA group continues to expand markets and thanks to this new distribution agreement the successful range of products Beltsiflex strengthens its presence in the Middle East. | El grupo PEOSA continua ampliando mercados y gracias a la firma de este nuevo acuerdo de distribución refuerza la presencia de la exitosa gama de productos Beltsiflex en oriente medio. |
Retention of Title does not imply that Sibán Peosa, S.A. assumes loss or damage risks, which shall be borne by the client as from the delivery of the merchandise. | La reserva de dominio no significa que Sibán Peosa, S.A. asuma los riesgos de pérdida o daño, los cuales son a cargo del cliente desde la entrega de la mercancía. |
As part of a continued strategy of expansion in the conveyor belt market, the PEOSA group announces the acquisition of a new production facility in the region of Mindelho, near Oporto (Portugal). | El grupo PEOSA dentro de su proceso de consolidación y expansión en el mercado de la banda transportadora, anuncia la adquisición de unas nuevas instalaciones productivas en la comarca de Mindelho, en las proximidades de Oporto (Portugal). |
In the event of bankruptcy or seizure of part or the entire client ́s assests, he/she must notify Sibán Peosa, S.A. immediately and is obliged to put the merchandise at our disposal. | En caso de presentación de la solicitud de quiebra o embargo, de todo o parte del patrimonio del cliente, éste deberá notificarlo inmediatamente a Sibán Peosa, S.A. obligándose a poner a su disposición la posesión de las mercancías. |
Sibán Peosa, S.A. will present its range of products Beltsiflex®, with which intends to consolidate even more its position in that market and differentiate themselves from their competitors through the high added value that offers its reference product. | Sibán Peosa, S.A. presentará su nueva gama de productos Beltsiflex con la que pretende afianzar aún más su posición en dicho mercado y diferenciarse del resto de sus competidores por el gran valor añadido que ofrece su producto de referencia. |
In the event of non-payment 3 days after payment request is sent to the client, Sibán Peosa, S.A. will be able to recover the possession of the merchandise and collect it wherever it is. | En el caso de impago, Sibán Peosa, S.A. podrá recuperar la posesión de las mismas y retirarlas del lugar donde se encuentren una vez transcurridos 3 días desde el requerimiento de pago efectuado al cliente, sin que en dicho periodo haya efectuado el pago. |
Siban PEOSA SAU and TECHBELT–SISTEMAS DE TRANSPORTE E APOIO E INDÚSTRIA LDA reach a distribution agreementwhereby TECHBELT will be the following 5 years authorized dealer for whole Beltsiflex product range. TECHBELT also, will be Beltsiflex exclusive dealer for Angola and Mozambique. | Siban PEOSA S.A.U y TECHBELT – SISTEMAS DE TRANSPORTE E APOIO E INDÚSTRIA LDA alcanzan un acuerdo gracias al cual, TECHBELT pasará a convertirse durante los próximos 5 años en distribuidor autorizado de la gama de productos Beltsiflex con exclusividad en los territorios de Angola y Mozambique. |
