people in poverty
- Ejemplos
Many factors contribute to keeping people in poverty. | Muchos factores contribuyen a mantener a muchas personas en la pobreza. |
We now have 18 million unemployed and 50 million people in poverty. That is far too many! | Tenemos en la actualidad 18 millones de desempleados y 50 millones de pobres, ¡y esta cifra es más que suficiente! |
Building genuine relationships takes time because, all too often, people in poverty are ignored or exploited. | Forjar relaciones verdaderas llevaría tiempo porque, con demasiada frecuencia, a los pobres se les dejaba de lado o se les explotaba. |
The specific situation of countries like Portugal demonstrates this, with more people in poverty, more unemployment and more inequality. | La situación específica de países como Portugal así lo demuestra, con más personas en situación de pobreza, más desempleo y más desigualdad. |
In plain language, there are 50 million people in poverty, and over 2 million of them are homeless. | Llamados por su nombre son 50 millones de pobres, y de entre ellos, más de 2 millones no tienen vivienda. |
We must work together to improve the lives of people in poverty and to reverse the continuing degradation of the global environment. | Debemos trabajar de consuno para mejorar las vidas de los pueblos que viven en la pobreza y revertir el constante deterioro del medio ambiente. |
Injustice traps people in poverty, poverty becomes the pretext for injustice - and so new wrongs are piled on the old. | La injusticia constriñe a las personas a la pobreza, la pobreza se convierte en el pretexto para la injusticia y así se acumulan nuevos agravios sobre los ya existentes. |
The Government also recognized the role of young people in poverty eradication and sought to empower them through various initiatives such as the Youth Employment Network. | El Gobierno también reconoce el papel de los jóvenes en la erradicación de la pobreza y procura empoderarlos mediante diversas iniciativas como la Red de Empleo de los Jóvenes. |
That is not true, and 50 million more people out of work and 200 million more people in poverty prove that it is not so. | No es cierto, y la prueba de ello son otros cincuenta millones de personas sin empleo, y doscientos millones de personas más que viven en la pobreza. |
50 billionaires worth 96 billion dollars Poverty, the proportion of people in poverty—that's the fourth thing—did decrease, but the absolute numbers did not because of population growth. | 50 multimillonarios juntos tiene USD 96 mil millones Pobreza, la proporción de personas en la pobreza, esta es la cuarta, se redujo pero los números absolutos no debido al crecimiento demográfico. |
We are doing this ourselves in our EU Member States, and in this assembly, we act as if we simply need to campaign for people in poverty to no longer be excluded. | Esto lo hacemos nosotros mismos en nuestros Estados miembros, y en esta asamblea actuamos como si simplemente necesitásemos hacer campaña para que las personas en situación de pobreza no sigan excluidas. |
In South Asia, the proportion of people in poverty fell from 44 per cent in 1990 to 40 per cent in 1998, while the number of people in poverty increased from 474 million to 522 million. | En el Asia meridional, la proporción de personas que vive en la pobreza descendió del 44% en 1990 al 40% en 1998, mientras que el número de pobres aumentó de 474 millones a 522 millones. |
They hide the fact that we have more than 23 million unemployed people in the EU as a whole, with younger people being particularly afflicted as their unemployment rate now exceeds 21%, as well as over 85 million people in poverty. | Ocultan el hecho de que tenemos más de 23 millones de personas desempleadas en toda la UE, con los jóvenes como sector especialmente afectado puesto que su tasa de desempleo ahora excede el 21 %, y tenemos a 85 millones de personas en situación de pobreza. |
In this way, you allow the European Commission to continue to argue for more or less the same approach, one which has already led to unemployment for more than 23 million people and has left more than 85 million people in poverty. | En este sentido, han permitido a la Comisión Europea continuar argumentando más o menos la misma propuesta, una que ya ha llevado al desempleo de más de 23 millones de personas y que ha sumido en la pobreza a más 85 millones de personas. |
On a visit to the town, we saw the extent to which the government's development program had failed the people in poverty. | Al visitar el pueblo, vimos hasta qué punto el programa de desarrollo del gobierno le había fallado a la gente de escasos recursos. |
People in poverty and the communities they are part of must become key players in such policy making and initiatives. | Los que viven en la pobreza y las comunidades de que forman parte deben pasar a ser actores clave en la adopción de políticas e iniciativas. |
People in poverty suffer from drought and starvation. | La gente en estado de pobreza sufre de sequía y hambre. |
