people are asking

Popularity
500+ learners.
Some people are asking how long these accession negotiations with Iceland will last.
Algunos preguntan cuánto durarán estas negociaciones de adhesión con Islandia.
Many people are asking me what to do to speed up the Event.
Muchas personas me preguntan qué hacer para acelerar El Evento.
Facing this situation, the Maltese people are asking: what is the European Union doing?
Ante esta situación, los ciudadanos de Malta preguntan: ¿qué está haciendo la Unión Europea?
Every day, people are asking me what they can be doing to improve their credit scores.
Cada día, las personas me preguntan lo que pueden hacer para mejorar su puntuación de crédito.
The people are asking us to do this, and it is our political responsibility to respond.
La población nos lo reclama, nuestra responsabilidad política nos lo exige.
When people are asking me, what they're actually asking me is, "Do I belong?"
Cuando me preguntan, Lo que en realidad me pregunta es: "¿encajo?"
But the people are asking me to speak for them,
Pero la gente me está pidiendo que hable por ellos,
The people are asking this question and not us.
La gente se preguntando esta cuestión y no nosotros.
Please... do what these people are asking of you.
Por favor... haz lo que esta gente te está pidiendo.
Many people are asking when will Sathya Yuga begin.
Muchas personas se preguntan cuándo comenzará Sathya Yuga.
And the increasingly people are asking for it.
Y la gente cada vez se preguntan por ello.
Because... it's a question a lot of people are asking.
Porque es una pregunta que se hace mucha gente.
In my country at least, many people are asking these questions.
Muchas personas se hacen estas preguntas, por lo menos en mi país.
Most of the people are asking how they can resolve this issue.
La mayoría de las personas se preguntan cómo se puede resolver este problema.
And instead of asking why, people are asking why not?
Y en lugar de preguntar por qué, la gente está preguntando ¿por qué no?
It's one of the questions people are asking.
Esta es una de las preguntas que se hace la gente.
Even if that's what our own people are asking for, three to one?
¿Aunque nuestra propia gente nos lo esté pidiendo, tres a uno?
Jenna, I know a lot of people are asking, are you okay?
Jenna, sé que muchos se lo preguntan, ¿te encuentras bien?
All the same, a lot of people are asking questions about her.
Aun así, muchas personas hacen preguntas duras sobre ella.
That's the question lots of people are asking?
¿Ésa es las porciones de la pregunta de gente está pidiendo?
Palabra del día
el ritmo