pensiones alimenticias
- Ejemplos
El Sr. Surnow nunca pagó las dos pensiones alimenticias. | Mr. Surnow never paid those two alimony payments. |
El Sr. Surnow jamás pagó las pensiones alimenticias. | Mr. Surnow never paid those two alimony payments. |
Anticipos de pensiones alimenticias conforme a la Ley de Seguridad Social no 100/2007. | Advances of maintenance payments under the Act on Social Security No 100/2007. |
En los casos de cobro de pensiones alimenticias. | In cases involving the recovery of alimony. |
Se me pasó pagar un par de pensiones alimenticias. | I missed a couple of alimony payments. |
En materia de pensiones alimenticias, ambos cónyugues pueden reclamar la cuota alimentaria. | With regard to maintenance, both spouses are entitled to claim maintenance payments. |
Incluye el dinero que recibes del Seguro Social, sueldos, dividendos, pensiones alimenticias y alquileres de propiedades. | It includes money you receive from Social Security, wages, dividends, alimony and rental property. |
El proyecto de ley también prevé el proceso para hacer exigibles las pensiones alimenticias. | The Bill also makes provision for the enforcement of maintenance orders. |
Esas noches también están disponibles servicios de mediación en relación con las pensiones alimenticias. | Mediation for maintenance cases may also be conducted during these nights. |
Además, se resolvieron 185 casos de familias y se ordenó el pago de las correspondientes pensiones alimenticias. | Additionally, 185 family cases were resolved and attendant child maintenance fees ordered. |
Los tribunales velan por el cumplimiento de las órdenes relativas a las pensiones alimenticias. | Maintenance orders were enforced through the courts. |
Las contradicciones incluyen cuestiones importantes como la edad de matrimonio, el divorcio, los bienes conyugales y las pensiones alimenticias. | The inconsistencies involved important matters such as age at marriage, divorce, matrimonial property, and maintenance. |
Otros ingresos no tributables provenientes de intereses, dividendos, pensiones alimenticias, desempleo y de ingresos no provenientes de los negocios. | Other non-work taxable income from interest, dividends, alimony, unemployment, and non- business income. |
Entre 1998 y 2002 se produjo un aumento del 7,5% en el porcentaje de mujeres que recibían pensiones alimenticias del NII. | Between 1998-2002, there was a 7.5% increase in the rate of women receiving alimonies from the NII. |
Anticipos de pensiones alimenticias (Ley no 75/98, de 19 de noviembre, sobre la garantía de los alimentos para los menores) | Advances of maintenance payments (Act No 75/98, 19 November, on the guarantee of maintenance for minors) |
Estas incluyen arrestos de emergencia, multas, pensiones alimenticias y tiempo en prisión de acuerdo a las disposiciones del código penal. | These include emergency arrests, fines, alimony, and prison time, depending on what the Penal Code stipulates. |
Anticipos y cobro de pensiones alimenticias conforme a lo dispuesto en la Ley de 26 de julio de 1980»; | Advances and recovery of maintenance payments within the meaning of the Act of 26 July 1980.’; |
Los casos tratados generalmente se relacionan con investigación de paternidad, solicitudes de subsidios (cuando la paternidad del niño es impugnada), solicitudes de pensiones alimenticias y reclamación de sucesiones. | Most of the cases handled concern affiliation proceedings, subsidy requests (for children whose paternity is disputed), requests for maintenance allowance and inheritance claims. |
Juzgados de familia: divorcios unilaterales, divorcios mutuo acuerdo, separaciones, pensiones alimenticias, relación directa y regular o visitas, cuidado personal o tuición, autorización para salir del país,. | Family courts: unilateral divorce, mutual consent divorce, separation, alimony, or direct and regular visits, personal care or custody, permission to leave the country, among others. |
La ley federal en general prohíbe a los acreedores apoderarse de beneficios federales para cobrar una deuda, excepto en el caso de pensiones alimenticias, manutención de hijos e impuestos federales. | En español | Federal law generally prohibits creditors from seizing federal benefits to pay a debt, except for alimony, child support and federal taxes. |
