Muchas personas pensionadas o mayores siguen profundamente involucradas en la vida comunitaria. | Many retired and older people remain deeply involved in community life. |
En el primer año de la revolución cubana habían 154.000 personas pensionadas. | In the first year of the Cuban revolution there were 154,000 pension recipients. |
El número de personas pensionadas ha aumentado aproximadamente 14.95% por año, de 1959 a 1981. | The number of pension recipients has increased approximately 14.95% per year, from 1959 to 1981. |
Muchas personas pensionadas o mayores se ofrecen como voluntarios en agencias comunitarias y en organizaciones tales como Comidas sobre Ruedas. | Many retired and older people volunteer in community agencies and for such organizations as Meals on Wheels. |
Hasta septiembre de 2002 la población afiliada erade 109.205 personas, de las que 54.654 eran cotizantes activas y 2.190 jubiladasy pensionadas. | Until September 2002, membership amounted to 109,205 persons, of whom54,654 were active contributors and 2,190 were retirees and pensioners. |
A causa de las interrupciones en la vida laboral (principalmente por razones familiares) las mujeres pensionadas suelen acumular menos años de aportes que los hombres. | Owing to career breaks (mainly for family reasons) women retirees usually acquire fewer insurance years than men. |
Muchas parejas pensionadas ya han perdido sus tarjetas para obtener servicios medicos, y las estampillas para obtener comestibles, o han tenido que divorciarse y vivir fuera del matrimonio para no perderlas. | Many retired couples have either lost their food stamps and medic cards, or have had to divorce and live our of wedlock to keep them. |
Casi un tercio de las mujeres agredidas están desempleadas y más de la mitad tienen empleo permanente o temporal, trabajan en el mercado paralelo o por horas o están pensionadas. | Almost one third of women victims are unemployed, and more than a half are either permanently employed or work on temporary basis, grey market, on definite time basis or are in pension. |
Éstos sectores son los siguientes: trabajadoras/es; campesinas/os y pescadoras/es; estudiantes, personas con discapacidad, pueblos indígenas, pensionadas/os, empresarias/os; y comunas y consejos comunales. | These sectors include workers, peasants, fisher people, students, people with disabilities, Indigenous peoples, retirees, small-business people, communes and communal councils. |
