Resultados posibles:
pender
Deja que las consecuencias pendan sobre tu cabeza, Kobai. | Let the consequences be on your head, Kobai. |
No importa cuánto pendan de un hilo. | No matter how much it is hanging on by a thread. |
Aprendeos a alabarme MIS Hijos no importa lo que pendan vuestras vidas. | Learn to praise ME MY Children no matter what your life holds. |
Aprendan a alabarme MIS Hijos sin importarle lo que pendan sus vidas. | Learn to praise ME MY children no matter what your life holds. |
El sistema SupraJunction expuesto utiliza este efecto para lograr que dos planchas de transporte pendan sobre los supraconductores. | The SupraJunction exhibit uses this effect to make two support plates hover above the superconductors. |
Donativos Otra característica común de estas iniciativas es embarcarse en campañas de donativos que tienden a ser un dolor de cabeza, demandar mucha energía y hacer que los proyectos pendan de un hilo. | Another common characteristic of these initiatives is to undergo donation campaigns which tend to be a headache, require a lot of energy and can put a project at stake. |
El hecho de que de- pendan de la contribución de donantes para asistir a las reuniones internaciona- les hace que de aproximadamente 300 que había al inicio, ahora tan solo haya unas 70 en esta pre-COP8. | The fact of being dependent on donors' contributions to attend inter- national assemblies turns the initial 300 there were at the beginning, to over 70 in this pre-COP8. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!