Resultados posibles:
penalizar
Asimismo, penalizaba el suministro de bienes con una marca registrada falsificada. | It also criminalized the supply of goods carrying a counterfeit trademark. |
Además, en el sistema antiguo se desalentaba y penalizaba la producción no comprendida en el contingente. | In addition, under the old system, over-quota production was discouraged and penalised. |
Puede que recuerdes que Panda penalizaba el contenido de baja calidad y los sitios con poco contenido. | You may recall that Panda penalized low-quality content and thin sites. |
En consecuencia, la utilización de una metodología que penalizaba a la POSCO por esas fluctuaciones era manifiestamente injusta. | Consequently, the use of a methodology that penalized POSCO for these changes was patently unfair. |
A mi entender, este punto penalizaba realmente al consumidor que decidiera reembolsar su crédito de forma anticipada. | To my mind, this point genuinely penalised consumers who decide to repay their loan early. |
El sistema del coeficiente de reducción penalizaba pues a las grandes empresas que presentaban solicitudes de licencia debidamente. | The reduction coefficient system thus punished large firms which filed proper licence applications. |
Angola informó de que en su legislación se penalizaba la prostitución, pero no necesariamente cuando el fin era la explotación. | Angola reported that its legislation penalized prostitution, but not necessarily for the purpose of exploitation. |
Angola, El Salvador y Ucrania comunicaron que su derecho interno no penalizaba el soborno pasivo de un funcionario público. | Angola, El Salvador and Ukraine reported that their domestic legislation did not criminalize passive bribery of a public official. |
Cada una de las actualizaciones que penalizaba las malas prácticas subrayaba una cosa: los contenidos relevantes han llegado para quedarse. | Each of the updates that punished poor practices ultimately underscored one thing: relevant content is here to stay. |
Instaron a la Administración estadounidense a adoptar medidas concretas para derogar esta Ley, que injustamente penalizaba dos veces a los exportadores. | They urged the US Administration to take concrete steps to repeal this Act which unfairly penalized exporters twice. |
En una de sus actualizaciones de algoritmo, Google penalizaba a los sitios que mostraban muchos anuncios en la parte superior. | In one of its algorithm updates, Google penalized sites that showed a lot of internet marketing within the above-the-fold area. |
Básicamente, el ajuste del algoritmo penalizaba los sitios web de baja calidad y premiaba a los sitios con contenidos interesantes y de alta calidad. | The algorithm adjustment essentially penalized low-quality sites and rewarded sites with engaging, high-quality content. |
Además, el vicepresidente de nuestra organización recibió amenazas en plena campaña contra la nueva ley que penalizaba a los homosexuales. | Furthermore, the vice president of our organisation received threats in the midst of our campaign against the new legal code which criminalised homosexuals. |
Paul, porque destacaba las opiniones basadas en prejuicios del acusado y lo penalizaba por el contenido de esas opiniones. | City of St. Paul, because it singled out the defendant's biased thoughts and penalized him based on the content of those thoughts. |
La Federación de Rusia informó de la aplicación parcial de la disposición de la Convención que penalizaba el soborno activo de funcionarios públicos (art. | The Russian Federation reported partial compliance with the provision of the Convention that criminalizes active bribery of public officials (art. |
Además, el ajuste efectuado por el costo de las ventas no pagadas penalizaba injustamente a la POSCO por un hecho que era ajeno a su voluntad. | Moreover, its adjustment for the cost of the unpaid sales unfairly penalized POSCO for an event that was beyond its control. |
También estaban en condiciones de evaluar con claridad, en cada caso, las ventajas de la producción por encima del contingente, que ya no se penalizaba. | They were also in a position to assess clearly, on an individual basis, the attractiveness of over-quota production, which was no longer penalised. |
Por otra parte, el Congo señaló que no se penalizaba la tentativa de falsificación de los documentos utilizados con el fin de posibilitar el tráfico ilícito de migrantes. | Furthermore, the Congo reported the non-criminalization of the attempt to falsify documents used for the purpose of enabling the smuggling of migrants. |
No obstante, estas recomendaciones no se han incorporado a esta Ley debido a que el sistema jurídico de Finlandia ya prohibía y penalizaba la terminación de contratos en estos casos. | Those recommendations had not been incorporated into that Act, however, because Finland's legal system already prohibited and sanctioned the termination of contracts in those cases. |
La actualización Penguin de Google penalizaba aún más el uso de granjas de enlaces o enlaces de pago, por lo que ahora tienen muy poco valor para la SEO de un sitio web. | Google's Penguin update further penalized link farms and purchased links so that paid links now have very little SEO value. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!