pemón

Popularity
500+ learners.
Well, now Uruyén Lodge, the community of Twaivatoy pemón is the preferred destination because of its good track program and services organized (even in high season, is vital to ensure in advance that there is space).
Pues, ahora Uruyén Lodge, de la comunidad pemón de Twaivatoy, es el destino preferido debido a su buena pista de grama y servicios más organizados (incluso, en temporadas altas, es vital asegurarse con anticipación de que hay cupo).
For people who want hosted Uruyén Kavac know the cave, you can get moving Uruyén 45 minutes from one of the 4x4 community pemón (price aside), or make the trek from Uruyén in 2.5 hours.
Para la gente hospedada en Uruyén que quieren conocer la cueva de Kavac, se puede conseguir el traslado de 45 minutos desde Uruyén en uno de los 4x4 de la comunidad pemón (precio aparte), o hacer la caminata desde Uruyén en 2,5 horas.
The Pemón, are an indigenous people that live in the southwest of Venezuela, in the border with Guyana and Brazil.
Los Pemón, son un pueblo indígena que habita la zona sureste de Venezuela, en la frontera con Guyana y Brasil.
He drew attention to a number of the main indigenous groups (Wayúu, Pemón, Yanomami) and said that they participated in the electoral process.
El orador señala a la atención de los miembros algunos de los principales grupos indígenas (wayúu, pemón, yanomami) y dice que éstos participan en el proceso electoral.
In regard to education, they have compulsory education where they teach Spanish in Pemón, which is considered to be the best way in bilingual education.
Puede que sea descendiente de Asiático) En cuanto a la educación, se enseña español en Pemón, la cual se considera mejor manera.
It was the designation given by the Kapon and Pemon to a ritual common to both peoples.
Es la designación dada por los Kapon y Pemon a un ritual común a ambos pueblos.
When we get back to camp we will have a traditional barbecue prepared by our Pemon hosts.
De regreso a nuestro campamento base, seremos recibidos con una tradicional parrillada (barbacoa) indígena preparada por nuestros anfitriones Pemón.
The Pemon Indians, who live here, never tried to climb the mountain because it is a holy place for their gods.
Los Indios Pemones, quienes vivían allí, nunca intentaron subir la montaña, por considerarla un lugar sagrado para sus dioses.
After crossing a small river, we arrived to the churuata where the first pemon awaited us (how do they get so quickly?)
Después de cruzar un pequeño riachuelo, llegamos a la churuata donde ya los primeros porteadores habían llegado (¿Cómo hacen para ir tan rápido?)
Day 4: Trip to the falls–excursions on the riverThis excursion highlights the delightful world of the Pemon Indians, the tepuis, waterfalls and rivers.
Día 3 y 4: Paseos a los saltos – Excursiones por ríoEsta excursión muestra el hermoso mundo de los Indios Pemón, los tepuyes, cascadas, ríos.
Advancing into Venezuelan territory, the mountain range close to the Caroni rive is conceived by the Pemon as a succession of benches of a giant anthropomorphic eagle.
Avanzando en territorio venezolano, la sierra próxima al río Caroni es concebida, por los Pemon, como una sucesión de bancos de una grande águila antropófaga.
In Gran Sabana National Park, soldiers from the Bolivarian National Armed Force used to extract gold illegally, leading to resistance from the Pemon indigenous communities.
En el Parque Nacional Gran Sabana soldados de la Fuerza Armada Nacional Bolivariana extraían oro de manera ilegal, ocasionando la resistencia de las comunidades indígenas pemón.
The stone was a few metres away from the path to the village and neither the Pemon people nor the indigenous authorities had been informed of its removal.
La piedra se encontraba unos metros apartada del camino del pueblo y ni el pueblo pemón ni las autoridades indígenas habían sido informadas sobre su sustracción.
This area covers 1,678,800 ha and is inhabited by a global population estimated at 10,000 inhabitants distributed in 85 villages, the large majority of which are Pemon.
Dicha área se encuentra habitada por una población global estimada de diez mil (10.000) habitantes distribuidos en ochenta y cinco (85) aldeas cuya gran mayoría es 'Pemon' [datos de 2004].
In addition, who takes you to your destination are Pemon Indians, so if you decide to visit this wonderful place you will immerse in the culture in every way.
Además, quien te lleva a tu destino son indígenas pemón, por lo que si decides visitar este maravilloso lugar te empaparás de la cultura en todos los sentidos.
Finally, in 2003 Gabriela Copello Levy submitted her master's dissertation Vozes Inscritas: o movimento de San Miguel entre os Pemon, Venezuela to the University of Campinas (Unicamp).
Finalmente, en el 2003 fue defendida en la Unicamp (Universidad Estadual de Campinas) la disertación de maestría 'voces inscritas: el Movimiento de San Miguel entre los Pemon, Venezuela', de Gabriela Copello Levy.
The inhabitants belong to the pemon ethnicity: the taurepanes and arekunas, apart from other races such as Guyanese, Brazilians and Creoles, introduced after the construction of the road.
Los habitantes pertenecen a la etnia pemon: los taurepanes y los arekunas, además de otras razas tales como guyaneses, brasileros y criollos, en gran medida introducidas con posterioridad a la construcción de la carretera.
The habitants belong to the ethnos Pemon: the Taurepanes and the Arekunas, besides other races and nationalities such as: Guyanese, Brazilians and Venezuelans which arrived after the road was built.
Los habitantes pertenecen a la etnia pemon: los taurepanes y los arekunas, además de otras razas tales como guyaneses, brasileros y criollos, en gran medida introducidas con posterioridad a la construcción de la carretera.
The Pemon habitants of the zone called them: Tepui, which means mountain in our language. Among its wonders you can also see that its mysterious summits, due to erosion have generated strange and capricious rock shapes.
Son llamadas por los habitantes de la zona, los pemon: Tepui, que significa cerro en nuestra lengua y en cuyas misteriosas cumbres, por efecto de la erosión inclemente, se han generado extrañas y caprichosas formas en las rocas.
And we named it Imawarì Yeuta. That means, in the Pemón indigenous language, "The House of the Gods."
Lo nombramos Imawarì Yeuta que en lengua indígena pemón significa "La Casa de los Dioses".
Palabra del día
sonrojarse