pedir dinero

Popularity
500+ learners.
Necesito pedirte dinero prestado.
I need to borrow some money.
Es que debo pedirte dinero prestado.
I got to borrow some cash.
Si crees que vine a pedirte dinero, te equivocas.
If you think I came to borrow money, you're wrong.
Papá, no vine aquí a pedirte dinero.
Dad, I didn't come here to ask you for money.
Yo lo obligué a ir, era demasiado orgulloso para pedirte dinero.
I obligu to go, was too proud to ask for your money.
¿Crees que es fácil para mí pedirte dinero?
You think it's really easy for me to ask you for money?
No te he llamado para pedirte dinero.
I didn't call to ask you for money.
No te he llamado para pedirte dinero.
I didn't call you to ask for money.
Estoy pensando que quiero pedirte dinero prestado.
I'm thinking I want to borrow some money from you.
Muy pronto, nadie querrá pedirte dinero prestado.
Pretty soon, no one's going to want to borrow money from you.
Podrían presentarse como necesitados de asistencia financiera y pedirte dinero abiertamente.
They might present themselves as in need of financial assistance and ask you for money openly.
¿Crees que me gusta pedirte dinero?
Now, you think I like asking you for money?
Vamos papá, sabes que lo hago para no pedirte dinero.
Come on dad, that just so I don't have to ask you for cash.
En realidad, esta mañana fui a buscarte... para pedirte dinero prestado.
Actually, this morning I went to look for you to borrow money from you.
Bueno, primero que todo, no estoy aquí para pedirte dinero.
Okay, first of all, I'm not here to ask you to give me any money.
Nunca volveré a pedirte dinero, ¿de acuerdo?
I'll never ask for money again, okay?
No vine a pedirte dinero.
I didn't come here to pitch you for money.
¿Quizás, vino a pedirte dinero?
Perhaps, did he come to borrow money?
¿Crees que e gusta pedirte dinero?
No, you think I like asking you for money?
La verdad es que no venía a pedirte dinero.
To tell you the truth, I wasn't going to ask for any money.
Palabra del día
el muelle