pedazo de tela

Tengo un pedazo de tela aquí.
I got some fabric here.
Ya encontraremos un pedazo de tela.
We'll find some fabric.
Parece un trapo o un pedazo de tela.
It looks like a rag or a piece of cloth.
¡Una bandera es más que un pedazo de tela!
A flag is more than a piece of cloth!
Así que tengo un buen pedazo de tela aquí.
Then I got a good piece of fabric here.
¿Por qué no lo intentamos en un pedazo de tela diferente?
Why don't we try it on a different piece of cloth first?
¿Todo eso por un pedazo de tela?
All that from a piece of fabric?
Parece que es un pedazo de tela.
Appears to be a piece of fabric.
Parece que es un pedazo de tela.
Appears to be a piece of fabric.
Parece un pedazo de tela.
Looks like a piece of cloth.
Dame ese pedazo de tela.
Give me that piece of cloth.
Un gran pedazo de tela.
A great piece of fabric.
Deme ese pedazo de tela.
Give me that piece of cloth.
Es un pedazo de tela.
It's a piece of cloth.
Trae un pedazo de tela de mi alforja.
Get me a piece of cloth from my saddlebag!
¿Qué decía ese pedazo de tela?
What did that piece of linen say?
Una pedazo de tela.
A piece of cloth.
Es una tela, un pedazo de tela.
It's a piece of cloth.
He sido muy paciente con esa extraña fijación que tienes con ese pedazo de tela.
I've been very patient with this weird attachment you have to this little piece of sheet.
Encontramos un pedazo de tela en la mano de la víctima, Lo que parece provenir de una bufanda.
We found a piece of material in the victim's hand which appears to come from a scarf.
Palabra del día
el guiño