pecuniario

Popularity
500+ learners.
La propuesta no creará nuevos derechos pecuniarios para los pacientes.
The proposal will not create new financial entitlements for patients.
En términos pecuniarios, ello equivale a 1 dólar de los EE.UU.
In monetary terms, this translates into a dollar ($1 US) per day.
El informe sirve meramente a los intereses pecuniarios de la industria nuclear de Europa.
The report merely serves the profit interests of Europe's nuclear industry.
Se siente una locura por la plataforma y el proyecto dar hermosos beneficios pecuniarios.
A craze for the platform is felt and the project give beautiful pecuniary benefits.
El genoma humano en su estado natural no puede dar lugar a beneficios pecuniarios.
The human genome in its natural state shall not give rise to financial gains.
Los herederos solo heredan el derecho del damnificado a una indemnización por perjuicios pecuniarios.
Heirs only inherit the right of the injured person to compensation of pecuniary damage.
El Estado facilitará la prosecución de estudios superiores a quienes carezcan de recursos pecuniarios.
The State shall facilitate the pursuit of higher studies by persons who lack monetary resources.
La parte requirente deberá indemnizar todos los daños pecuniarios ocasionados por la medida cautelar.
The requesting party is liable to compensate all pecuniary damages caused by the interim measure.
El Estado facilitará la prosecución de estudios superiores a quienes carezcan de recursos pecuniarios.
The State shall facilitate the pursuit of higher studies by persons who lack financial resources.
Las diferencias salariales que persisten solo reflejan los costos pecuniarios y hasta los síquicos del movimiento migratorio.
The persisting wage differences merely reflect the pecuniary and even psychic costs of the migratory movement.
Si bien la mayoría de dichas sentencias tienen que ver con asuntos pecuniarios, algunas implican ciertas modificaciones normativas.
While most of these cases are specific in nature, some involve legislative changes.
Pero, nuevamente, para promover la buena gobernanza deberá hacerse algo más que tomar en consideración los incentivos pecuniarios.
But, again, good governance will have to do more than simply take pecuniary incentives into account.
Esta responsabilidad estará restringida al daño típicamente contractual y previsible en el caso de los daños materiales y pecuniarios.
This liability shall be restricted to the contractually typical and foreseeable damage in the case of material and pecuniary damages.
Por eso, en este verdadero debate de sociedad no son tolerables contradicciones virtuales que ocultan posiciones demagógicas e intereses pecuniarios.
The virtual contradictions that mask financial interests and demagogic opposition are therefore unacceptable in this real social debate.
Nunca ha habido tantos fenómenos pecuniarios, que concentran tantos beneficios en unos cuantos grupos grandes.
Never before has there been so much easy money, with so much wealth concentrated in the hands of a few large groups.
De manera que el aliento intelectual del ensayo es de orden ético, aunque dirigido a asuntos pecuniarios.
Thus, it targets pecuniary subjects, even though the intellectual purpose of the essay is in the field of ethics.
Los derechos de los pacientes, establecidos por el Tribunal, están relacionados con los derechos pecuniarios ya definidos por los Estados miembros.
The rights of patients established by the Court relate to the financial entitlements already defined by Member States.
La demanda de indemnización se refiere al resarcimiento de los daños pecuniarios causados por la injerencia en la vida privada.
The claim relates to the compensation of pecuniary damage that is linked to the interference with the private sphere.
Se acoge con agrado la propuesta de la Comisión porque, sobre todo, trata de simplificar los procedimientos para conceder adelantos pecuniarios a ciudadanos en apuros.
The Commission's proposal is welcome, above all because it seeks to simplify the procedures for granting pecuniary advances to citizens in difficulty.
Fatal sería para India caer en esta plutocracia y reemplazar sus las altas aspiraciones religiosas y sus los valores morales por los valores pecuniarios.
It would be fatal for India to fall in this plutocracy and replace its high religious aspirations and its moral values with pecuniary values.
Palabra del día
el olor