pecadillo

Pero piensas en tu pecado como un pecadillo.
But you think of your sin as a minor peccadillo.
Sí, pero, ya conocemos su pecadillo, así que... quiá podamos encontrar otra manera de sacar tajada de todo esto.
Yes, but we know her little sin, so... Maybe we can find another way to profit from this.
Además, con todo y todo, tanto el gobierno colombiano como el norteamericano son conscientes de que un pecadillo lo comete cualquiera.
What's more, both the Colombian and U.S. governments are aware that anyone can commit a small transgression like this.
Señor Presidente, no soy austríaca, pero en fin, quisiera decirle a la Sra. Stenzel que la homofobia no es una opinión ni un pecadillo, se trata de un delito contra los derechos humanos.
Mr President, I am not Austrian, but I would at last like to say to Mrs Stenzel that homophobia is not an opinion or a peccadillo, it is a violation of human rights.
Comey había sido nombrado en el cargo por Obama en 2013, y tenía un Adjunto, McCabe, cuya esposa había aceptado cerca de un millón de dólares en fondos de campaña de parte de fuentes allegadas a Clinton, y por tanto había allí un pecadillo.
Comey had been appointed by Obama in 2013, and had a Deputy, McCabe, whose wife accepted close to a million dollars in campaign funds from Hillary associated sources, so had a taint in this matter.
La Comisión parece considerar como un pecadillo sin importancia la falsificación de contratos, la invención de informes inexistentes y la desaparición de documentos.
Falsified contracts, imaginary reports and disappearing documents are apparently regarded by the Commission as high-spirited pranks.
Palabra del día
disfrazarse