peacefully

The wild donkeys and llamas coexist peacefully in this scenario.
Los burros salvajes y llamas coexistan pacíficamente en este escenario.
This new global system was inevitable and would happen naturally, peacefully.
Este nuevo sistema global era inevitable y ocurriría naturalmente, pacíficamente.
The talks are the last chance to end this peacefully.
Las conversaciones son la última oportunidad para terminar esto pacíficamente.
It can be done peacefully, your strength is in numbers.
Se puede hacer tranquilamente, su fuerza está en los números.
Then mom and baby will sleep peacefully until the morning.
Entonces mamá y bebé dormirán pacíficamente hasta la mañana.
Joe Gunterman passed away peacefully at his home in Sacramento.
Joe Gunterman falleció tranquilamente en su casa en Sacramento.
And now we have an opportunity to resolve our differences peacefully.
Y ahora tenemos una oportunidad para resolver pacíficamente nuestras diferencias.
Citizens did not have the right to change their government peacefully.
Los ciudadanos no tienen derecho de cambiar su gobierno pacíficamente.
How can we peacefully dismantle the system that oppresses us?
¿Cómo podemos desmantelar pacíficamente el sistema que nos oprime?
In this material world, you cannot live very peacefully.
En este mundo material, no se puede vivir muy pacíficamente.
This simple example illustrates how peacefully both concepts can exist together.
Este simple ejemplo ilustra cuan pacíficamente ambos conceptos pueden existir juntos.
But on this occasion the situation wasn't resolved peacefully.
Pero en esta ocasión la situación no se solucionó pacíficamente.
Those for whom it is a natural gift, you can breathe peacefully.
Aquellos para quienes es un don natural, puedes respirar tranquilamente.
All the world's children are sleeping peacefully in their beds.
Todos los niños del mundo están durmiendo tranquilamente en sus camas.
You will live peacefully in a place with private security.
Vivirás tranquilamente en un lugar con seguridad privada.
Citizens did not have the right to change their government peacefully.
Los ciudadanos no tuvieron el derecho a cambiar su gobierno pacíficamente.
He doesn't have any incentive to resolve this peacefully.
Él no tiene ningún incentivo para resolver esto pacíficamente.
As it appears, not all can sleep peacefully on such pillows.
Como resulta, no todos pueden tranquilamente dormir sobre tales almohadas.
How can you exist peacefully, avoiding unnecessary conflict situations?
¿Cómo puedes existir pacíficamente, evitando situaciones de conflicto innecesarias?
There is adequate space for all guests to peacefully lounge.
Hay espacio suficiente para todos los huéspedes de manera pacífica salón.
Palabra del día
la huella