pay alimony
- Ejemplos
The judge ordered Mariana to pay alimony to her unemployed ex-husband. | El juez le ordenó a Mariana pagarle pensión alimenticia a su ex marido desocupado. |
At least you don't have to pay alimony, McGee. | Al menos no tienes que pagar una pensión alimenticia, McGee. |
Learn More Who has to pay alimony in a divorce? | Learn More ¿Quién tiene que pagar pensión alimenticia tras el divorcio? |
Who has to pay alimony in a divorce? | ¿Quién tiene que pagar pensión alimenticia tras el divorcio? |
We got to pay alimony. | Tenemos que pagar la pensión. |
Wait a second... so I got to pay alimony payments? | Espera... ¿tengo que pagar manutención? |
How long do you pay alimony? | ¿Cuánto tiempo dura el pago de pensión alimenticia? |
The paying spouse may be required to pay alimony on a temporary or permanent basis. | El cónyuge que paga puede ser obligado a pagar la pensión alimenticia de forma temporal o permanente. |
You two love the fact that I have to pay alimony the rest of my life. | Os encanta el hecho de que tenga que pagar una pensión el resto de mi vida. |
You pay alimony for your children? | Paga la pensión de sus hijos. |
You two love the fact that I have to pay alimony the rest of my life. | Te encanta el hecho de que tenga que pagar una pensión el resto de mi vida. |
You two love the fact that I have to pay alimony the rest of my life. | Os encanta el hecho de que tenga que pagar una pensión el resto de mi vida. |
They'd talk about money and things like that, because he had to pay alimony. | Hablaban de cosas de dinero porque el tenía que pagarle la alimentación de la familia. |
The law allowed this when the person obligated to pay alimony had substantially increased financial needs. | La ley permite esto cuando la persona obligada a pagar la pensión alimenticia se había incrementado sustancialmente las necesidades financieras. |
The only reason I wanted you to set a date with Allison is so I wouldn't have to pay alimony. | La única razón por la cuál yo quería que fijaras fecha con Allison es para que yo no tengo que pagar pensión. |
However, after the paternity test, the court ordered the comedian to pay alimony before reaching the Iris of 18 years of age. | Sin embargo, después de la prueba de paternidad, el tribunal ordenó al comediante que pague una pensión alimenticia hasta que alcance el Iris de 18 años. |
Well, you don't have a place to live, you don't like to work, you didn't want to marry Morty so he doesn't have to pay alimony. | No tienes dónde vivir, no te gusta trabajar no quisiste casarte con Morty, así que no está obligado a pagarte una pensión. |
Yes, I had significant assets in real estate but I also had little money or credit left and a $600 monthly obligation to pay alimony. | Sí, tuve activos significativos en el sector inmobiliario, pero también tuve algo de dinero o crédito izquierda y una obligación mensual de $ 600 a pagar la pensión alimenticia. |
The new law provides that, in the absence of agreement to the contrary, the obligation to pay alimony shall lapse upon the recipient spouse's remarriage (art. | El nuevo derecho estipula que, salvo convenio en contrario, la obligación de la manutención se extingue cuando el derechohabiente contrae nuevo matrimonio (párr. 2 del art. |
A spouse must pay alimony after divorce when the judge issues an order that the wife or the husband needed for different reasons spouse support quotes. | Un cónyuge tiene que pagar la pensión alimenticia cuando después del divorcio el juez emite una orden que la esposa o el esposo está necesitado por diferentes razones la ayuda financiera del cónyuge. |
