pave the way

This book is gonna pave the way up the ladder.
Este libro va a pavimentar el camino hacia la cima.
Iran's cooperation would pave the way for a negotiated solution.
La cooperación del Irán allanaría el camino para una solución negociada.
Iran's cooperation would pave the way for a negotiated solution.
La cooperación del Irán allanaría el camino para una solución negociada.
The company Beyond Meat already begun to pave the way.
La empresa Beyond Meat ya ha comenzado a allanar el terreno.
These conditions pave the way for allergies and multiple sensitivities.
Estas condiciones allanan el camino para las alergias y las sensibilidades múltiples.
It was all in an effort to pave the way for us.
Fue todo un esfuerzo para pavimentar el camino para nosotros.
This will pave the way for a socialist victory.
Esto preparará el camino para una victoria socialista.
This may help pave the way for better healing.
Esto puede ayudar a preparar el terreno para curar mejor.
These structures will pave the way for the next generation of leadership.
Estas estructuras allanarán el camino para la siguiente generación de líderes.
Furthermore, they pave the way for the liberalisation of other sectors.
Además, abren la vía a la liberalización en otros sectores.
This, we believe, will pave the way for national elections.
Pensamos que esto abrirá el camino para las elecciones nacionales.
This will pave the way for a re-write of human scientific knowledge.
Esto allanará el camino a una reescritura del conocimiento científico humano.
By collaborating effectively, we can pave the way towards that end.
Mediante una colaboración eficaz podemos allanar el camino hacia ese fin.
It will pave the way for a clearer European perspective.
Allanará el camino hacia una perspectiva europea más clara.
We continue to make sacrifices to pave the way for development.
Seguimos realizando sacrificios para allanar el camino hacia el desarrollo.
This would pave the way for a socialist federation of South Asia.
Esto preparará el camino para una federación socialista del Sudeste Asiático.
But in the meantime, let this pave the way in my direction.
Pero mientras tanto, que esto despeje el camino en mi dirección.
Therefore, you need to consider, which should pave the way.
Por lo tanto, debe tener en cuenta, que debería allanar el camino.
Does this pave the way for removing nuclear weapons?
¿El acuerdo prepara el camino para eliminar las armas nucleares?
Regional coordination mechanisms should pave the way for effective implementation.
Los mecanismos regionales de cooperación deberían facilitar la aplicación efectiva.
Palabra del día
el tema