Resultados posibles:
pausar
Y pausó el programa, porque no esperaba que se quedase. | And he paused the program because he was not expecting them to stay. |
Y entonces pausó el juego para ir a ver, y nunca volvió. | And then, he paused the game to go look, and he never came back. |
La nezumi pausó antes de continuar. | The nezumi paused before continuing. |
Nos paramos al lado de la carretera, pero el otro conductor nunca ni pausó. | I stopped along the side of the road, but the other driver never even paused. |
Esa fue una de las razones por las cuales se pausó la banda en 1997. | That was one of the reasons that put the band to rest in 1997. |
Si tu campaña se pausó para editarla pero no se reinició, verás la insignia Paused (Pausada). | If your campaign was paused for editing but not restarted, you will see the Paused badge. |
Lo llamé, pero no me hizo caso, o se pausó, y entonces le oí decir | I called him, but he didn't notice me, or pause, and then I heard it said |
El profesor de música pausó la canción hasta que los niños dejaron de gritar. | The music teacher paused the song until children stopped screaming. |
Pausó por un instante, sus ojos brillando peligrosamente. | He paused for a moment, his eyes glinting dangerously. |
Pausó por un momento. | He paused for a moment. |
Creo que tengo que pausar, pauso contigo. | I think I'm gonna pause.I pause with you. |
La novela Hamaika pauso publicada en 1995 puede ser catalogada como novela generacional, es decir, como una obra que intenta retratar una generación. | The novel Hamaika pauso (Uncounted Footsteps, 1995) could be classified as a generational novel, that is, as a novel which portrays a whole generation. |
María pausó varias veces durante su relato, pero después de decir estas últimas palabras, cerró sus ojos y se puso cabizbaja. | María made many pauses during her account, but after saying those last words, she closed her eyes and became dejected. |
Después de esa grabación formé DJEVEL y se convirtió en un componente de URGEHAL, así que más o menos se pausó la actividad NETTLECARRIER, incluso aunque seguí componiendo música. | After that recording i formed Djevel and he became a member of Urgehal, so NettlCarrier was sort of put on ice, even though i still kept on composing music. |
El pauso cuando vio a una joven parada casi hasta atrás. | He paused when he saw a young girl standing at the back. |
El se pauso, enarcando una ceja. | He lifted an eyebrow. |
El pauso, respiro profundo, y experimento una punzada de compasión por la niña de quien su mesa de manzanas había sido volteada. | He paused, took a deep breath, and experienced a twinge of compassion for the girl whose apple stand had been overturned. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!