paulina
- Ejemplos
Evidencia externa apoya la autoría paulina de las cartas personales. | External evidence supports Pauline authorship of these personal letters. |
Lo cual explica la expresión paulina de que nuestro sóma es místico. | And this explains the Pauline expression that our soma is mystical. |
La misión paulina es bien acogida en cada nación donde estamos. | The Pauline mission is very welcome in every nation where we are present. |
Noticias de vida paulina Congo R. D. | News about the Pauline life Congo R. D. |
Noticias de vida paulina Italy 44a Jornada Mundial de las Comunicaciones Sociales (Fr. | News about the Pauline life Italy 44th World Communications Day (Fr. |
Claret hará suya esta expresión paulina porque refleja su propia experiencia. | Claret would make this Pauline expression his own because it reflects his own experience. |
Pero, ¿qué es esta piedad en la concepción paulina? | But what is the meaning of this expression, in Paul's mind? |
Está con el pueblo, muy de acuerdo con la tradición paulina. | He is with the people, completely in the tradition of St. Paul. |
¡Era un esplendor la vida paulina en Nigeria! | Pauline life in Nigeria was splendid! |
Ya el Concilio Vaticano I, recordando la enseñanza paulina (cf. | Recalling the teaching of Saint Paul (cf. |
A los Religiosos paulinos y colaboradores de la Familia paulina (1 de octubre de 2005) | To members of the Pauline Family (October 1, 2005) |
Aquí está la clave de la cristología paulina: todo gira alrededor de este centro gravitacional. | This is the keystone of Pauline Christology: everything rotates around this gravitational centre. |
Este es un hilo importante, quizá el esencial, de la doctrina paulina sobre la pureza. | This is an important thread, perhaps the essential one, of the Pauline doctrine on purity. |
Además, en la enseñanza paulina, la formación religiosa no está separada de la formación humana. | In addition, in the Pauline teaching religious formation is not separate from human formation. |
Hoy vosotros representáis a toda la familia paulina, que ha venido a visitar al Sucesor de Pedro. | Today, you represent the entire Pauline Family who have come to see the Successor of Peter. |
Al expresarnos así, no hacemos más que referirnos a uno de los capítulos fundamentales de la teología paulina. | In thus expressing ourselves, we repeat one of the fundamental chapters of Pauline theology. |
En un miembro de la Asociación no puede imperar la mentalidad maquiavélica, sino la mentalidad paulina. | In a member of the Association, not the Machiavellian, but the Pauline, mentality must reign. |
Su misión es ofrecer un testimonio evangélico, en línea con la misión y la espiritualidad paulina. | Their mission is to witness to the Gospel in harmony with the Pauline mission and spirituality. |
Desde esta perspectiva paulina, carisma es tanto la profecía como el ministerio ordenado, el diácono como el sanador. | From this Pauline perspective, charisms are both prophecies and ordered ministry, both deacons and healers. |
En este contexto se insertan las palabras que pueden ser consideradas síntesis de la antropología paulina concerniente a la resurrección. | The words that can be considered the synthesis of Pauline anthropology concerning the resurrection take their place in this context. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!