patronímico

Popularity
500+ learners.
En Escocia, los Macs y Mcs son patronímicos: MacGregor, McCallum, etc.
In Scotland, the Macs and Mcs are patronymics–MacGregor, McCallum, etc.
Las Criadas toman patronímicos derivados del cabeza de familia.
Handmaids take patronymics, derived from the head of their household.
A juzgar por aquel que los nombres patronímicos coincidían, es al hermano y la hermana.
Judging by that that middle names coincided, this is the brother and the sister.
Además, ellos se llamarán por su nombres patronímicos, diciendo, yo soy de Paúl; y yo soy de Apolo.
Besides, they will call themselves by patronymic names, stating, ' I am of Paul; and I of Apollos.'
En vez del apellido, el nombre, los nombres patronímicos posible eran llamados el apodo, y en vez de un nombre – poco.
Instead of a surname, a name, middle names it was possible to call a nickname, and instead of one name–a little.
Al elegir un nombre para un niño por nacer, los padres, en primer lugar, deben prestar atención a los nombres y apellidos patronímicos que ya existen.
When choosing a name for an unborn child, parents, first of all, should pay attention to the patronymic names and surnames that already exist.
. – Señor Presidente, señor Barroso, señor Winkler, por norma general la Comisión tiene el don de encontrar patronímicos evocadores para sus programas: Erasmus, Sócrates...
Mr President, Mr Barroso, Mr Winkler, the Commission generally has the knack of finding evocative patronymics for its programmes: Erasmus, Socrates and so on.
Los signos adoptados para ser registrados en propiedad pueden ser extremadamente variados: nombres patronímicos, geográficos, todas las denominaciones arbitrarias o de fantasía (comprendidos los eslóganes, iniciales o cifras).
The adopted signs to be registered in property can be extremely diverse: patronymic names, geographical names, all the arbitrary or fantasy designations (including slogans, initials or numbers).
Hay un problema ya que los escribas y sacerdotes a menudo deletreaban los apellidos patronímicos, con s en lugar de la z, y el apellido con terminación plural en s, lo cambiaron a una z.
There is a problem in that the scribes and priest often spelled the patronymic surnames with s instead of the z, and the plural surname ending in s they changed to a z.
Límites y futuras líneas de investigación Sería interesante establecer comparaciones entre las empresas familiares con patronímicos y nombres propios en su nombre y las empresas familiares con otros criterios denominativos (toponímicos, descriptivos, creativos y contractivos, principalmente).
Further research could be carried out on the comparison between family firms with patronyms or proper names in their business name and those with other denominative criteria (toponyms, descriptive, creative and short forms, mainly).
Sería interesante medir la presencia de patronímicos y de nombres propios en la razón social de la empresa (o nombre en Registro Mercantil) y en el nombre (comercial) de la empresa.
Likewise, it might be interesting to appraise the presence of patronyms and of proper names in the company name (or their name in the Registry of Companies) and in the (commercial) name of the company.
Los nombres comerciales pueden estar formados por nombres patronímicos, por las razones sociales y las denominaciones de las personas jurídicas, por denominaciones de fantasía, nombres referentes al carácter de la actividad comercial, anagramas o cualquier combinación entre ellos.
Trade names may comprise personal names, the commercial or legal name of a company, fantasy names, names referring to the character of the commercial activity, anagrams or any combination thereof.
Los nombres patronímicos (basados en el nombre de los padres, por lo general el padre) como Juan Fernández (Juan, hijo de Fernando) o Juan Martínez (Juan, hijo de Martin).
Patronymic names (based on a parent's name, usually the father's) such as Juan Fernandez (Juan, son of Fernando) or Juan Martinez (Juan, son of Martin).
A juzgar por aquel que los nombres patronímicos coincidían, es al hermano y la hermana.
Judging by that that patronymics coincided, he/she is the brother and sister.
Los dialectos poseen muchos elementos gramaticales que no son estándar, de los cuales algunos se tratan de arcaísmos ya descartados por el lenguaje literario. Nombres patronímicos o patrónimos [editar]
The dialects show various non-standard grammatical features,[citation needed] some of which are archaisms or descendants of old forms since discarded by the literary language.
No sabiendo todavía donde ibamos a instalarnos, la decisión fue rápida. Fusionando la primera silaba de nuestros nombres patronímicos, los perros por nacer llevarán el afijo 'Bujol'.
As we did not know yet where to set up, our decision was quick: in combining the first syllable of our names, our dogs to be born will carry the affix 'from Bujol'.
Algunos ejemplos de estas influencias son: los nombres patronímicos (basado en el nombre de los padres, por lo general el nombre del padre), como Juan Martínez (Juan, hijo de Martín) o Juan Domínguez (Juan, hijo de Domingo)
Patronymic names (based on a parent's name, usually the father's name) such as Juan Martinez (Juan, son of Martín) or Juan Domínguez (Juan, son of Domingo)
Palabra del día
el muelle