patrocinio

UN verticalmente integrado cartera es un tipo de paraguas patrocinio.
A vertically integrated portfolio is a type of umbrella sponsorship.
El acceso al patrocinio es la única posibilidad con este pack.
Access to sponsorship is the only possibility with this pack.
Este año hemos creado niveles de patrocinio para la conferencia.
This year we have created sponsorship levels for our conference.
El más importante partida en cualquier patrocinio es el audiencia.
The most important party in any sponsorship is the audience.
Atención, promociones no son acumulables con la oferta de patrocinio.
Attention, promotions are not cumulative with offer of sponsorship.
La organización es financiada por donaciones privadas y patrocinio.
The organization is funded by private donations and sponsorship.
Programa de restauración desarrollado con el patrocinio de: Fundación Mapfre.
Restoration programme developed with the sponsorship of: Fundación Mapfre.
Este programa de patrocinio se puede combinar con otras ofertas especiales.
This sponsorship program can be combined with other special offers.
Algunos jugadores, por ejemplo, pueden tener patrocinio con Nike.
Some players, for example, may have sponsorship with Nike.
No estamos ofreciendo ningún patrocinio en efectivo en este momento.
We are not offering any cash sponsorships at this time.
Los Estados Unidos de América han retirado su patrocinio.
The United States of America had withdrawn its sponsorship.
Brzezinski organizó, con el patrocinio de David Rockefeller, la Comisión Trilateral.
Brzezinski organized, with the sponsorship of David Rockefeller, the Trilateral Commission.
Por otra parte, le remuneran en 4 niveles de patrocinio.
Moreover, you are remunerated on 4 levels of sponsorship.
Hemos firmado un contrato de patrocinio con la fundación.
We have signed a sponsorship contract with the foundation.
Hay una Ley de patrocinio en la República de Moldova.
There is a Law on Sponsorship in the Republic of Moldova.
El costo del patrocinio es $ 1,000 por árbol.
The cost of sponsorship is $1,000 per tree.
Cuándo un patrocinador investir en patrocinio, ellos investir en ocasión.
When a sponsor invests in sponsorship, they invest in opportunity.
Se requiere una carta de patrocinio de su organización.
We require a letter of sponsorship from your organization.
Realce su presencia con una diversidad de oportunidades de patrocinio.
Heighten your show presence with a diversity of sponsorship opportunities.
A la SSI y al CNSAS para el patrocinio.
To the SSI and the CNSAS for the sponsorship.
Palabra del día
la aceituna