- Ejemplos
También intente girar en la dirección contraria del patinazo. | Also try turning in the opposite direction of the skid. |
También intentá girar en la dirección contraria del patinazo. | Also try turning in the opposite direction of the skid. |
Básicamente un patinazo, ya sabes lo que quiero decir. | Basically on the skid, if you know what I mean. |
Y usted puede salir de cualquier patinazo. | And you can get out of any skid. |
Eso solo hará que las ruedas se bloqueen y causará un patinazo. | That will only keep the wheels locked up and cause a skid. |
Escuchar Cazuela de patinazo juegos relacionados y actualizaciones. | Play Skid Pan related games and updates. |
Ha sido un pequeño patinazo. | Just a little skid, that's all. |
Puede haber un patinazo. | There is a possible slip. |
Hay mucho menos peligro de provocar un patinazo o coletazo cuando se usa solo el freno de pie. | There is much less danger of causing a skid or jackknife when using just the foot brake. |
Una cadena que resbala o se rompe mientras usted conduce podría bloquear la rueda trasera y causar un patinazo. | A chain that slips or breaks while you're riding could lock the rear wheel and cause your cycle to skid. |
Su habilidad en tales situaciones era notable considerando que la oferta presidencial de su padre en 1968 fue destruida por un solo patinazo. | His adroitness in such situations was remarkable considering that his father's presidential bid in 1968 was destroyed by a single gaffe. |
Esto sería incorrecto hacerlo ya que fueron los frenos sobre las ruedas del remolque lo que causaron el patinazo en primer lugar. | This is the wrong thing to do since the brakes on the trailer wheels caused the skid in the first place. |
En un patinazo de la rueda delantera, la parte delantera tiende a dirigirse en línea recta sin importar lo mucho que usted gire el volante. | In a front-wheel skid, the front end tends to go in a straight line regardless of how much you turn the steering wheel. |
Pero estas críticas no fueron más que un patinazo ya que la compañía cuenta desde el año 2013 con un compromiso firme para contratar a 10.000 veteranos de EE.UU. y esposas militares. | But these criticisms were nothing more than a gaffe because the company has since 2013 with a firm commitment to hire 10.000 US veterans. and military wives. |
Nos preguntábamos si se había producido simplemente un patinazo administrativo o si había existido alguna maniobra política para impedir que se sacaran los colores al Gobierno del Reino Unido. | We wondered whether there had been a simple administrative blunder or whether there had been some political manoeuvre to prevent embarrassment for the United Kingdom Government. |
Quiero saber si el fallo se debe a los servicios Parlamento o de la Comisión, ¡y quiero saber si es un simple patinazo administrativo o una maniobra política! | I want to know whether the failure is in Parliament's or the Commission's services, and I want to know whether it is a simple administrative blunder or a political manoeuvre! |
Señor Presidente, resulta demasiado evidente el patinazo en la materialización de las redes transeuropeas de transportes, ya vislumbrado en el Libro Blanco sobre crecimiento, competitividad y empleo en 1993. | Mr President, it is quite clear that the construction of the trans-European transport networks, envisaged in the White Paper on Growth, Competitiveness and Employment in 1993, has veered off course. |
Un empate técnico en el marcador, un mano a mano hasta el final que, desafortunadamente, se decidió por un patinazo en la última zona, justo en la salida, donde el piloto de Ulldecona se desequilibró y acabó marcando un cinco. | A technical tie of the score, resulted in a duel to the end that unfortunately was decided on a slip in the last section, where the Ulldecona rider has lost his balance and ended up collecting a five. |
Espera, ¿me estás diciendo que no has visto "Patinazo a la gloria"? | So wait, no, you're telling me you haven't seen, uh, "blades of glory"? |
Su moto, huellas del patinazo o cualquier cosa fuera de lo normal. | His bike... Skid marks, or just anything out of the ordinary. |
