blunder

Every one of us know how we commit mistake, blunder.
Cada uno de nosotros sabe cómo cometemos errores, equivocaciones.
But it would be an inexcusable blunder to see only reaction.
Pero sería un desatino inexcusable ver solo a la reacción.
Do you jump on people every time they make a blunder?
¿Saltas sobre las personas cada vez que cometen un error?
Perhaps it was a blunder, but perhaps more deliberate.
Quizás fue un error, pero tal vez más intencional.
The blunder may amount to the opening of a destiny.
El tropiezo puede ser equivalente a la apertura de un destino.
Leo is afraid blunder and drop their dignity.
Leo es desatino miedo y soltar su dignidad.
It's a strategic blunder that now haunts Google.
Es un error estratégico que ahora persigue a Google.
The cessation of Sadhana is a grave blunder.
El cese de la Sadhana es un serio error.
It was the worst blunder of his life.
Esta fue la peor equivocación de su vida.
Do you realize the danger of your blunder?
¿Te das cuenta del peligro de tu equivocación?
Here and there it might be a chrome blunder.
Aquí y allí puede ser que sea un error de cromo.
The IMT also made a similar blunder in Brazil.
La CMI cometió un error similar en Brasil.
In power Madero committed one blunder after another.
En energía Madero confió una equivocación después de otra.
His greatest weakness is a tendency to blunder.
Su mayor debilidad es la tendencia a engaño.
Even great men, they also commit blunder, you see.
Incluso grandes hombres, también cometen errores, ya ves.
Buying the Forskolin online may be a blunder.
La compra de la forskolina en línea puede ser un error.
That's where he committed a serious blunder.
Ahí es donde él ha cometido un grave error.
Ah, in the darkness I have made a terrible blunder!
¡Ah, la oscuridad me hizo caer presa en el error!
It was a blunder for the US Government!
¡Era una pifia para el Gobierno de EEUU!
Doubtless it was a blunder on my part.
Indudablemente fue un error de mi parte.
Palabra del día
permitirse