patalear
Tienes que patalear con toda la pierna, ¿de acuerdo? | You've got to kick with the whole leg, all right? |
Creo que perderá la paciencia y empezará a patalear. | I think he loses his patience and is going to beat around. |
Puedes chillar y patalear, no cambiará nada. | You can kick and scream, it won't change a thing. |
Estoy tan feliz que podría patalear en el aire. | I'm so happy, I could kick my heels together. |
El empezó a temblar, patalear y bailar. | He began to shake, tremble, trample, and dance. |
Aprende a flotar y a patalear en el agua. | Learn to float and tread water too. |
Pon una almohada sobre ese sentimiento y presiona hasta que deje de patalear. | Put a pillow over that feeling and bear down until it stops kicking. |
¿No crees que deberías resolverlo antes de venir a patalear aquí? | Don't you think that's something you should have figured out? |
En tiempos duros como este, tienes que gritar y patalear para seguir vivo. | Tough times like these, you gotta kick and scream to keep it alive. |
Pues no lo culpo por patalear. | Then I don't blame him for kickin'. |
Tienes que conseguir patalear para llegar. | You got to kick to get there. |
Lo conducen rápidamente por debajo del agua sin que usted tenga que patalear. | They scoot you through the water without kicking. |
Tenés que patalear menos. | You have to kick less. |
No pueden patalear y hacer rabietas. | You cannot rant and rave. |
Necesitarás aletas para ayudarte a patalear a más velocidad, haciendo que te sea más fácil atrapar una ola. | You'll need fins to help you kick with higher speed, making it easier for you to catch a wave. |
¿Quieres que te ayude con el corazón o quieres arrancarlo y patalear sobre él? | Do you want me to help you with the heart? Or do you just want to rip it out and stomp on it yourself? |
Una vez que hube copiado el ritmo, don Juan dejó de patalear, pero a mí me hizo proseguir, marcando el paso con un movimiento de su mano. | Once I had copied the rhythm, don Juan ceased to thump himself but had me continue, marking the pace with a movement of his hand. |
No se lo toman a broma Incapaces de frenar la oleada de apoyo a Corbyn, los blairistas han empezado a patalear como los niños malcriados que son. | Unable to stop the rising tide of support for Corbyn, the Blairites have begun to throw their toys out of the pram, like the petulant children that they are. |
Reunida la familia después de que Sereno se durmiera, cansado de llorar y patalear, él dijo muy serio: - Hijos míos, algo está mal en la educación que le estamos dando a Sereno. | They gathered the family after Serene, tired of crying and kicking, fell asleep, and told them very seriously: - My children, something is wrong with Serene's education. |
Y .. bajó del caballo, y... se acercó a mi, y podía... podía sentir su respiración en la cara, y... podía escuchar a los caballos patalear, y yo... no podía contenerme, yo... no pude contenerme. | And he got off his horse and he came over to me. I could feel his breath on my face and I could hear the horses stamping their feet and I just... I couldn't help myself. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!