patada inicial
- Ejemplos
La patada inicial se dará a las 20:00 en el Stade Louis-II. | The kickoff will be at 20:00 at the Stade Louis II. |
La patada inicial se dará a las 20:00 BST (horario británico). | Kick-off is scheduled for 20:00 BST. |
La patada inicial tuvo lugar con un concierto gigante en Ullevaal, en la ciudad de Oslo. | The kick-off took place with a giant concert at Ullevaal in Oslo. |
Pero, ¿acaso no éramos nosotros los que habíamos dado la patada inicial? | But did not we, ourselves, set the ball rolling? |
Si alertas meta no son suficientes también puede recibir notificaciones push en alineaciones, patada inicial, resultados a tiempo completo y más! | If goal alerts aren't enough you can also receive push notifications on line-ups, kick off, full time results and more! |
A algunos días del comienzo de las actividades del Grand Prix de Fórmula 1 de Monaco, el piloto monegasco, Charles Leclerc, dio la patada inicial del encuentro. | A few days before the start of the Formula 1 Grand Prix of Monaco, Charles Leclerc kicked off the game. |
Con solo mitad de Entradas vendido y solamente las cuatro meses antes de patada inicial, Brasil nuevo ministro de Deportes, richardo Leyser, es mirando dentro formas a aumentar boleto ventas. | With just half of tickets sold and only four months before kickoff, Brazil's new minister of sports, Richardo Leyser, is looking into ways to boost ticket sales. |
A continuación, los pupilos de José Mourinho recibirán en el Old Trafford a su archirrival de Liverpool el sábado, 10 de marzo; patada inicial a las 12:30 GMT. | Jose Mourinho's men will then welcome arch-rivals Liverpool to Old Trafford on Saturday 10 March, with the game moved to a lunchtime kick-off at 12:30 GMT. |
Se dará la patada inicial a las 22:05 BST el sábado por la tarde (17:05 EDT tiempo local) y, como todos los otros partidos de pretemporada, este será transmitido en directo por MUTV. | The match will kick off at 22:05 BST on Saturday evening (17:05 EDT local time) and, like all of United's pre-season games, it will be live on MUTV. |
Mañana sábado, los Rojos se medirán a los Spurs, sus acérrimos rivales de la Premier League, en la crucial semifinal de la Emirates FA Cup (patada inicial: 17:15 BST). | The Reds face Premier League rivals Spurs in a crucial Emirates FA Cup semi-final on Saturday (kick-off 17:15 BST), with a place in the final on 19 May at stake. |
Como orgulloso patrocinador de la UEFA Europa League, estamos ofreciendo a nuestros afortunados invitados de toda Europa la posibilidad de entregar la moneda al árbitro antes de la patada inicial y ver el calentamiento de los equipos. | As proud sponsor of the UEFA Europa League, we're offering our lucky guests across Europe the possibility to deliver the coin to the referee before kick-off and watch the teams warm up. |
Antes de la patada inicial, la tribuna 'Centenary Stand' de Anfield fue rebautizada en honor a Kenny Dalglish, legendario jugador escocés del club, y se presentó un mosaico especial que solo intensificó el electrizante ambiente de Anfield. | Prior to kick-off, Anfield's Centenary Stand was renamed the Kenny Dalglish Stand in honour of the Scottish club legend, and a special mosaic was revealed so it only added to what was a stirring Anfield atmosphere. |
El lanzamiento de la moneda es un momento clave antes de la patada inicial en cada partido de fútbol, pero esta no es una moneda normal: esta es la moneda del partido de la UEFA Europa League oficial, entregada por FedEx. | The coin toss is a key moment before kick-off of every football match, but this is no ordinary coin–this is the Official UEFA Europa League Match Coin, delivered by FedEx! |
Patada inicial - Viernes 29 de de abril de. | Kick off - Friday April 29th. |
Patada inicial – Viernes 29 de de abril de. | Kick off–Friday April 29th. |
El vicepresidente Oleg Petrov dio la patada inicial al encuentro. | Vice President Oleg Petrov kicked off the meeting. |
He olvidado mis cosas. Apresurate, no quiero perderme la patada inicial. SI ves algo. | Forgot my gear. Hurry, I don't want to miss kickoff. |
Solo te pido que tengas el ticket en mi oficina antes de la patada inicial. | All I ask is that you have the ticket in my chambers before kickoff. |
Juliano Pinto dio la patada inicial de la Copa del Mundo Brasil 2014 con solo pensarlo. | Juliano Pinto delivered the opening kick of the 2014 Brazilian World Soccer Cup here just by thinking. |
Los Rojos recibirán a los Foxes en el Old Trafford, y la patada inicial será a las 20:00 BST (horario de verano británico). | The Reds will host the Foxes at Old Trafford, with kick-off at 20:00 BST. |
