patético
Para todos los tipos no son tan arrogante y patético. | For all the guys are not so arrogant and pathetic. |
Para todos los individuos no son tan arrogante y patético. | For all the guys are not so arrogant and pathetic. |
Este grupo de bandidos era incluso más patético que el último. | This group of bandits was even more pathetic than the last. |
El papel de los imperialistas fue aún más patético. | The role of the imperialists was even more pathetic. |
¿Cuan patético es una cita en su casa esta noche? | How sad is a date at her house tonight? |
El caso Manuel Rosales, alcalde de Maracaibo, es patético. | The Manuel Rosales case, Mayor of Maracaibo, is pathetic. |
Un ejemplo verdaderamente patético puede verse en la Revolución Francesa (4). | One truly pathetic example can be seen in the French Revolution (4). |
El caso Peruano fue patético para la OEA. | The Peruvian case was a pathetic one for the OAS. |
De ahí el repentino y tan conmovedor acuerdo sobre este patético reglamento. | Hence the sudden, oh-so touching agreement on this pathetic regulation. |
Pero al instante me he transformado en un friki patético. | But I am instantly transformed into a pathetic geek. |
Suena bien, sí, bastante patético, pero que es exactamente el caso. | Well, Yes, sounds pretty pathetic, but that's exactly the case. |
Otro caso patético es el del celebre poeta Scotto. | Another pathetic case is the one with the poet Scotto. |
Perdí todo el dinero, me volví débil y patético. | I lose all the money, become so weak and pathetic. |
En mi opinión, se trata de un intento patético y muy poco convincente. | In my opinion, this is a pathetic and unconvincing attempt. |
El estado del coche es muy patético. | The condition of the car is very pathetic. |
Aclamado retrato de un México sórdido, patético, doloroso. | An acclaimed portrait of a squalid, pathetic, painful Mexico. |
¿Cómo podía afectarle tanto la acción de un patético hombrecillo? | How could the action of one pathetic little man affect him so? |
El mes que termina ilumina el patético escenario venezolano. | The month ending sheds light on the pathetic Venezuelan scenario. |
Algunas respuestas fueron más patético que peligroso. | Some responses were more pathetic than dangerous. |
Las desechaste por un patético intento de conseguir poder. | You threw them away for some pathetic attempt at power. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!