Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbopastar.
pasten
-graze
Imperativo para el sujetoustedesdel verbopastar.

pastar

No dejen que pasten o beban agua.
Do not let them eat or drink water.
Se ha cultivado el trébol rojo desde épocas antiguas, principalmente para proporcionar un alimento favorito para que los animales pasten.
Red clover has been cultivated since ancient times, primarily to provide a favorite grazing food for animals.
Cuando no hay nieve, algunos pueblos Sami se trasladan al parque, trayendo con ellos más renos para que pasten.
When there's no snow on the ground some Sami villages move to the park, bringing more reindeer with them to graze.
Lucía, Francisco y Jacinta suelen reunir sus rebaños para que pasten juntos, y organizan juegos que no impiden la vigilancia.
Lucia, Francisco, and Jacinta customarily gathered their herds to graze them together, and they organized games that did not prevent them from keeping watch.
En este momento los humanos utilizan la mitad del mundo para vivir, para cultivar y producir su madera, para que pasten sus animales.
Right now, humans use half of the world to live, to grow their crops and their timber, to pasture their animals.
Los musulmanes dejarán que su ganado y rebaños pasten nuevamente, y engordarán mejor que con cualquier vegetación que los haya alimentado antes.
The Muslims will let their cattle and flocks out to graze again, and they will fatten up better than from any vegetation they had fed on before.
Por ejemplo, el cambio de uso de suelo para que animales como las vacas pasten, los gases producidos por esta industria –especialmente metano-, el consumo excesivo de agua, etc.
For example, the change of land use for animals such as cows graze, the gases produced by this industry -especially methane-, the excessive consumption of water, etc.
En partes de ZetaTalk hay referencias a dejar a los animales libres, para que pasten busquen su propia seguridad, y a las especies animales han sobrevivido a los cambios de polos del pasado.
On ZT there have been mentions about leaving animals out to pasture for their safety and that animal species have survived PS in the past.
Durante este período, el consumo de piensos convencionales, en forma de hierba u otra vegetación que pasten los animales, no será superior al 10 % del suministro total de piensos anual.
The uptake of conventional feed, in the form of grass and other vegetation on which the animals graze, during this period shall not exceed 10 % of the total feed ration per year.
Durante este período, el consumo de piensos no ecológicos, en forma de hierba u otra vegetación que pasten los animales, no será superior al 10 % del suministro total de piensos anual.
The uptake of non-organic feed, in the form of grass and other vegetation on which the animals graze, during this period shall not exceed 10 % of the total feed ration per year.
PASTEN, Roberto e COVER, James P. La Economía Política de los déficits fiscales insostenibles.
PASTEN, Roberto e COVER, James P. The Political Economy of Unsustainable Fiscal Deficits.
PASTEN, Roberto and COVER, James P. La Economía Política de los déficits fiscales insostenibles.
PASTEN, Roberto and COVER, James P. The Political Economy of Unsustainable Fiscal Deficits.
PASTEN, Roberto y COVER, James P. La Economía Política de los déficits fiscales insostenibles.
PASTEN, Roberto y COVER, James P. The Political Economy of Unsustainable Fiscal Deficits.
Los ministros titulares Jorge Retamal y Roberto Pastén y el ministro suplente Pablo Miranda, se encuentran en Washington, DC asistiendo a un taller de estudios para jueces chilenos organizado por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de Estados Unidos.
Ministers Jorge Retamal and Roberto Pastén, and Alternate Minister Pablo Miranda who are currently in Washington, DC, to attend a training workshop for Chilean judges organized by the Environmental Protection Agency (EPA) of the United States.
El Teniente Nicolás Plantamura, del Ejército Argentino, logra alcanzar la cima el 8 de marzo de 1934, siguiendo la ruta normal y en compañía de los alpinistas italianos P. Ceresa, P. Ghigliole, R. Chabod y el arriero chileno Mariano Pastén.
Lieutenant Nicolás Plantamura, from the Argentine Army, reached the summit on March 8, 1934, following the Normal Route in the company of two Italian climbers, P. Ceresa, P. Ghigliole, R. Chabod and the Chilean muleteer Mariano Pastén.
La jatrofa es fácil de asentar, crece rápida y vigorosamente, y no es muy factible que el ganado o las cabras pasten de ella.
Jatropha is easy to establish, quick growing and hardy, and is not browsed easily by cattle and goats.
Y por lo tanto en tales lugares hay también una gran ventaja, porque un día del trabajo es bastante para dos pares de bueyes, que aren o pasten en alternancia.
And therefore in such places there is also a great advantage, because a day of work is enough for two pairs of oxen, which alternatively plow or graze.
Palabra del día
crecer muy bien