passive attitude
- Ejemplos
FLIP condemns this threat and laments the passive attitude of the authorities in dealing with this danger. | La FLIP rechaza esta amenaza y lamenta la pasividad de las autoridades para terminar con este riesgo. |
Far from being clichés, these are cross-sections that stimulate reflection and require a less passive attitude in relation to technical images. | Lejos de los clichés, son recortes que estimulan la reflexión y exigen una atitud menos pasiva en relación a las imágenes técnicas. |
The young woman acquires a neutral and passive attitude -which was recorded-, and her behavior begins to be guided by them. | La joven adquiere una actitud neutra y pasiva –la cual quedó registrada -, y su conducta comienza a ser guiada por ellos. |
But in fact there is an active as well as a passive attitude in a full understanding of it. | Pero, de hecho, si se la comprende bien, se ve en ella una actitud activa tanto como pasiva. |
Such behaviour is ultimately indicative of the Council's submissive, passive attitude to the USA's blackmail and demands. | Semejante comportamiento es en última instancia indicativo de la actitud sumisa y pasiva del Consejo respecto del chantaje y las exigencias de los Estados Unidos |
This stands in stark contrast to the rather passive attitude demonstrated by Chilean citizens during the 1990s (Bertelsmann Stiftung, 2014). | Este escenario contrasta fuertemente con la actitud más bien pasiva demostrada por la ciudadanía chilena en la pasada década de los noventa (Bertelsmann Stiftung's Transformation Index-BTI, 2014). |
The Council should strongly encourage the Ivorian authorities to adopt a less passive attitude towards the implementation of the travel ban. | El Consejo debería alentar encarecidamente a las autoridades de Côte d'Ivoire a que adopten una aptitud menos pasiva para con la ejecución de la prohibición sobre los viajes. |
The Council should strongly encourage the Ivorian authorities to adopt a less passive attitude towards the implementation of the Travel Ban. | El Consejo debe inducir con firmeza a las autoridades de Côte d'Ivoire a que adopten una actitud menos pasiva respecto de la aplicación de la prohibición de viajes. |
And in this regard, we are clearly very concerned about the Council’s passive attitude, because this lack of interest in this sea strikes me as completely inexplicable. | Y en este sentido nos preocupa, y es muy evidente, la pasividad del Consejo, porque esta ausencia de interés por este Mar nos parece totalmente inexplicable. |
Concerted efforts in public sensitization and education have been most effective in replacing a tolerant and passive attitude with condemnation and a determination to break the recurring cycle. | Los esfuerzos concertados en materia de sensibilización y educación del público han sido muy eficaces para cambiar la actitud tolerante y pasiva por una de condena y de decisión de romper el círculo vicioso. |
Here, there must be synergy of great minds and principled commitments to help the Somali people overcome their political and human debacle rather than assuming a pathetic or passive attitude. | En este caso, debe haber sinergia entre las grandes mentes y los compromisos basados en principios para ayudar al pueblo somalí a superar su debacle política y humana en lugar de asumir una actitud patética o pasiva. |
Civil rights and human rights are constantly flouted, and I believe that the passive attitude of the governments of European Union Member States does nothing to encourage things to change. | Los derechos civiles así como los derechos humanos son constantemente violados. Y creo que la pasividad de los gobiernos de los países de la Unión no hace nada para promover el cambio. |
Curtius no longer controls the animal, does not hold the reins and does not raise his sword; just like the martyrs, he assumes a totally passive attitude, and the horse seems to become the instrument of his martyrdom. | Curtius ya no controla al animal, no agarra las riendas y no alza su espada; asume, como los mártires, una actitud totalmente pasiva, y el caballo parece transformarse en el instrumento de su martirio. |
On another point, although still in relation to the passive attitude of the Council, my group wishes to ask the European Commission to submit specific Community proposals concerning civil protection, along the lines of the Barnier Report. | Por otra parte, pero también en relación con la pasividad del Consejo, mi Grupo le pide a la Comisión Europea que presente propuestas concretas de ámbito comunitario sobre protección civil, en la línea de lo apuntado por el Informe Barnier. |
A passive attitude will do nothing to encourage growth. | Una actitud pasiva no hará nada para fomentar el crecimiento. |
I am not advocating a passive attitude toward the Lord. | No estoy promoviendo una actitud pasiva hacia el Señor. |
It is certainly not an alibi for a passive attitude. | Desde luego, no es una coartada para una actitud pasiva. |
I am not advocating a passive attitude toward the Lord. | No estoy promoviendo una actitud pasiva hacia el Secor. |
For too long we have adopted a passive attitude. | Durante mucho tiempo, hemos adoptado una actitud pasiva. |
Such a passive attitude usually leads directly to ruin. | Este tipo de actitud pasiva suele conducir directo a la ruina. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!