pass the torch

In statecraft, as in scientific progress, we pass the torch.
En el estadismo, como en el progreso científico, pasamos la batuta.
But I now pass the torch to you.
Pero ahora te paso la antorcha a ti.
Last year, after the pass the torch party.
El año pasado, luego de la fiesta de pasar la antorcha.
Last year, after the pass the torch party.
El año pasado, después del pase de la fiesta de antorchas.
And now you two are married, so I thought I'd pass the torch.
Y ahora estáis casados, así que pensé que debería pasar la antorcha.
I knew the day would come when I'd have to pass the torch.
Sabía que llegaría el día en que tendría que pasar el testigo.
By sharing, we pass the torch to the next generation in a way that helps prepare them to meet new challenges and difficulties.
Al compartir, pasamos la antorcha del conocimiento a la siguiente generación para prepararlos a enfrentar nuevos retos y dificultades.
The president, whose job it was to pass the torch, began to lag seriously behind in the race, and then bungled the pass.
El presidente, cuyo trabajo era pasar la antorcha, comenzó a retrasarse bastante en la carrera y entonces falló el paso.
It is with great pleasure that I pass the torch on to Hannah Voak, who will work with Eleanor Hayes to make Science in School even better.
Es un placer para mí pasar el testigo a Hannah Voak, que trabajará junto a Eleanor Hayes para hacer Science in School incluso mejor.
As I pass the torch to my successor, Mr. Jan Eliasson, I wish to describe three great lessons I have learned from my experience as President of the General Assembly.
Al pasarle la antorcha a mi sucesor, el Sr. Jan Eliasson, quiero hablar acerca de las grandes lecciones que he aprendido en mi experiencia como Presidente de la Asamblea General.
We really enjoyed the experience but it is time to pass the torch to other people and that is why we funded the new association AMIGO.
Disfutamos mucho de vuestra presencia, pero ya es tiempo de pasar el testigo a otras personas y es por esto por lo que hemos fundado la nueva Asociación Medioambiental Internacional de Gestores del Olor (AMIGO).
Right now, we don't have the ability to pass the torch to another group member, but you can encourage your existing group members to changes teams or transfer to a new group where you aren't the group manager.
En este momento no contamos con la habilidad de pasar la antorcha a otro miembro del grupo, pero podés alentar a los miembros actuales de tu grupo para que se transfieran a un grupo nuevo con un nuevo administrador del grupo.
Starts at 8 am from Gulf Gate and US41 then north on US 41 to the Sarasota City limits where they pass the torch onto the City who runs it North on US 41 to the City Hall.
Comienza a las 8 soy de la Puerta del Golfo y luego hacia el norte por US41 EE.UU. 41 a los límites de la ciudad de Sarasota, donde pasan la antorcha a la ciudad que lo dirige hacia el norte por EE.UU. 41 al Ayuntamiento.
Palabra del día
la almeja