paso de todo
- Ejemplos
A un paso de todo tipo de comodidades y servicios. | One step away from all kinds of amenities and services. |
A un paso de todo tipo de servicios y amenidades. | One step away from all kinds of services and amenities. |
A un paso de todo tipo de servicios. | One step away from all kinds of services. |
MUy bien comunidcao con autovía, playa, servicios y a un paso de todo. | Very good comunidcao with highway, beach, services and one step away from everything. |
Solo para aprender calculó, creo que paso de todo eso. | As for learning calculus, I think I'll take a pass. |
Situado en Los Boliches (Fuengirola), a un paso de todo tipo de comercios y servicios. | Located in Los Boliches (Fuengirola), close to all amenities and services. |
Muy luminoso y a un paso de todo lo que necesites tener a mano. | Very luminous and to a step of all what need to have manually. |
Ubicación ideal a un paso de todo tipo de comercios y servicios. | Perfect location close to all amenities and services. |
Tu hogar en la Costa del Sol, a un paso de todo lo que necesitas. | Your home on the Costa del Sol, just a step away from everything you need. |
El objetivo de los puestos de control es bloquear el paso de todo un pueblo. | Checkpoints are intended to block the passage of an entire people. |
A un paso de todo en la zona de El Piruli, esta propiedad tiene dos plantas y sótano. | A step away from everything in the area of El Piruli, this property has two floors and basement. |
Por ello, el primer paso de todo plan de blanqueo es colocar el dinero en un banco. | Thus, the first step in any money-laundering scheme is to place the currency in a bank. |
Todos los modelos de apoyo en suelo ocupan un valioso espacio y obstaculizan el paso de todo el mundo. | All floor standing models take valuable space and are in the way of everybody. |
Gran ubicación a tan solo 300 mts de distancia a la playa y a un paso de todo tipo de comercios. | Great location just 300 mts from the beach and walking distance to amenities. |
Corte de Fluido Eléctrico En este caso los pivotes bajan automáticamente para permitir el paso de todo tipo de vehículos. | Electricity Outage In such cases, bollards go down automatically to allow entry of all vehicles. |
A un paso de todo, arquitectura original con una bella vista de la Bahía Encerrada, atención familiar y precios razonables. | Close to everything, distinctive architecture with a nice view of the Encerrada Bay, friendly hostess and reasonable rates. |
Este formulario universal es el primer paso de todo actual o futuro estudiante que necesite ayuda para pagar su educación universitaria. | The universal form is the first step for any current or prospective student who needs help paying for higher education. |
Descripción La urbanización situada en pleno centro de Marbella, en segunda línea de playa, situada a un paso de todo. | The urbanization located in the centre of Marbella, on the second line of the beach, located a step away from everything. |
A un paso de todo: Puerto Banús, playas, zonas comerciales, supermercados, restaurantes y a menos de 10 minutos de todo lo que deseas. | A step away from everything: Puerto Banus, beaches, shopping areas, supermarkets, restaurants and less than 10 minutes of everything you want. |
Estupendo apartamento muy bien ubicado, ideal para vacaciones, a tan solo un paso de todo tipo de comercios, y muy cercano a Puerto Banus. | Great apartment very well located, ideal for holidays, just one step away from all kinds of shops, and very close to Puerto Banus. |
