Resultados posibles:
pasases
-you passed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verbopasar.
pasases
-you passed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetovosdel verbopasar.

pasar

¿Quién te pidió que pasases tres horas haciendo la cena?
Who asked you to spend three hours on dinner?
¿Qué tal si pasases algo de tiempo con tu familia?
How 'bout spending some time with your family?
Te he dejado un mensaje para que pasases por el Arnaud's.
I left a message for you to stop by Arno's.
Creo que sería mejor que pasases aquí toda la noche.
I think you'd better stay here all night.
Y, si te interesa, me gustaría que te pasases por allí.
And, if you're interested, I wish you'd stop around sometime.
No puedo creer que no pasases el bastón.
I can't believe you didn't pass the baton.
Te dije que te pasases cuando estuviese lista.
I told you come by when it's done.
He esperado durante horas a que pasases por delante de mi puerta.
I wasted hours just watching for you to pass my door.
Ya lo sabrías si te pasases el día con una de estas.
You'd know why if you used one all day.
Me alegro de que pasases por aquí.
I'm glad you stopped by.
Aunque te pasases la noche estudiando, el cerebro necesita tiempo para digerir toda esa información.
Even if you've spent all evening studying, the brain needs time to digest all that information.
Tú sabes, si realmente pasases más tiempo trabajando y menos tiempo en este despropósito, quizás no tendríamos que trabajar los fines de semana.
You know, if you all actually spent more time working and less time on this nonsense, maybe we wouldn't have to work weekends.
Y podría ser una buena oportunidad para que pasases tiempo con mi madre.
And it might be a good opportunity for you to spend some time with my mother.
La forma más natural de preparar pasasEs el secado y secado de uvas al sol.
The most natural way of preparing raisinsis drying and drying the grapes in the sun.
Te he dejado un mensaje para que pasases por el Arnaud's.
Yeah. I left a message for you to stop by Arnaud's.
Te iba a pedir que tomases prestado un dermoescáner de Claire mañana y me lo pasases de tapadillo.
I was gonna ask you to borrow a dermoscanner from Claire tomorrow and smuggle it to me.
Gracias por tus amables palabras, Rhonda, nos alegra mucho que te lo pasases tan bien en Nueva York y esperamos que vuelvas a quedarte con nosotros en un futuro próximo.
Thank you for your kind words Rhonda, we are very happy that you had a great time in New York and we look forward to having you stay with us in the near future.
Palabra del día
el portero