pasar de listo

Popularity
500+ learners.
¿Te quieres pasar de listo conmigo en frente de tus amigos?
Are you getting smart with me here in front of your friends?
Nadie se va a pasar de listo.
No one's going to be any the wiser.
No te quieras pasar de listo.
Don't you get smart with me.
Bob, no te estoy hablando como queriéndome pasar de listo o sarcásticamente, sino con verdad y sobriedad.
Bob, I do not speak smartly or sarcastically, but truthfully and soberly.
No te quieras pasar de listo.
Come on, don't foll me.
¿Te quieres pasar de listo conmigo?
You want to act smart with me?!
Palabra del día
salir del cascarón