pasó corriendo

Popularity
500+ learners.
Y entonces, justo después, un hombre pasó corriendo junto a mi.
And then, a moment later, a man ran right past me.
Fue entonces cuando el hombre pasó corriendo junto a mí.
And that's when the guy ran past me.
Ella pasó corriendo y desapareció.
She ran by and then she was gone.
Los escuché, los vi y luego ella pasó corriendo a mi lado, llorando.
I heard them, I saw them and then she ran past me in tears.
Él pasó corriendo en frente de mí.
He ran past me.
Descubrimos por qué Charlie pasó corriendo entre Jack y Rose en el avión, y lo vemos desde su punto de vista.
Charlie rushes past Jack and Rose on the plane, which is seen from his point of view.
Al mismo tiempo, un hombre que pasó corriendo le arrojó un ramo de flores con una nota que contenía otra advertencia.
At the same time, a man ran past and handed her flowers with a note containing another warning.
Seguro que yo tampoco hubiera visto mucho. Los escuché, los vi y luego ella pasó corriendo a mi lado, llorando.
I heard them, I saw them and then she ran past me in tears.
Cuando vi la nariz del auto a unos sesenta centímetros de distancia, todo lo positivo de mi vida pasó corriendo por mi cerebro como una película de alta velocidad.
When I saw the car front end about two feet away everything positive in my life ran through my brain like a high speed camera.
Su colega pasó corriendo junto a un par de veces a nosotros y solo tuvo conocimiento de nosotros, Cuando de nosotros no come el pan de una mesa auxiliar necesario.
Her colleague ran past a few times to us and only became aware of us, When he from us not eaten bread for a side table required.
Sebastian extendió el pie cuando Luke pasó corriendo, lo que lo hizo tropezar y caer al suelo.
Sebastian stuck out his foot as Luke ran past, causing him to trip up and fall over.
Me lo dio a mí y pasó corriendo un saqueador.
Anyway, he gave it to me and this looter ran out.
Dije un hombre de piel oscura pasó corriendo por delante de mi ventana.
I said a dark-skinned man came running past my window.
Un joven, pasó corriendo por aquí.
There was a young guy, he ran through here.
¿Qué fue eso que pasó corriendo y que atravesó la ruta?
What was that thing that crossed the road in front of us?
Shunori ignoró al grupo y pasó corriendo junto a la lucha, directamente contra el oni.
Shunori ignored the group and charged past the fighting, directly toward the oni.
Ella no vio al hombre en el auto ni al que pasó corriendo hasta que volaron las balas.
She didn't see the man in the car or the man running past, until the bullets flew.
Nuestro entrenador de tenis pasó corriendo a nuestro lado y le dije: "Corres hacia el lado equivocado".
Our tennis coach was running past us, and, um, I just said, "You're going the wrong way."
Conversaba con otros reporteros y con un líder del movimiento cuando el asesino pasó corriendo y le disparó.
He was talking with other reporters and a leader of the movement when the hit man passed by running and shot at him.
Los guardias que había ante la puerta la miraron, extrañeza en cada cara, mientras la joven samurai-ko pasó corriendo junto a ellos.
The guards at the door looked, a puzzled look on each face, as the young samurai-ko rushed past them.
Palabra del día
fresco