participar en un intercambio
- Ejemplos
En el marco de la asistencia judicial, el Ministerio Público del Tribunal de distrito de Luxemburgo puede participar en un intercambio de información en relación con el terrorismo, en aplicación de los diversos instrumentos internacionales en que Luxemburgo es parte. | As to reciprocal judicial assistance, the Public Prosecutor of the circuit court for the Luxembourg district can exchange information relating to terrorism in accordance with various international instruments to which Luxembourg is a party. |
No estamos planeando improvisar cualquier bloque o participar en un intercambio de golpes. | We are not planning to cobble together any blocs or get involved in an exchange of blows. |
Usted reconoce el tema de una conversación y puede participar en un intercambio sencillo. | You can pick up the key subject of a conversation and can participate in a simple exchange. |
Al mismo tiempo posibilita participar en un intercambio de conocimientos entre profesores y alumnos. | At the same time, it creates the possibility to participate in an exchange of knowledge between teachers and pupils. |
Durante el primer semestre, tendrás la oportunidad de realizar unas prácticas o de participar en un intercambio. | In the first semester of your fourth year, you will have the opportunity to do an internship or partake in an exchange. |
Si usted está buscando un enfoque más relajado para el aprendizaje de Croacia, la posibilidad de participar en un intercambio de idiomas. | Language Exchange If you're looking for a more relaxed approach to learning Croatian, consider participating in a language exchange. |
Como profesionales de TI, debemos estar siempre dispuestos a brindar asesoramiento franco a nuestros clientes y a participar en un intercambio libre de opiniones. | As IT professionals, we must always be prepared to provide candid advice to our customers and engage in a free exchange of views. |
Agradezco la disposición de los miembros del Consejo a participar en un intercambio de opiniones abierto y franco en un espíritu dialogante. | I appreciate the willingness of Council members to engage in a frank and open exchange of views in the spirit of dialogue. |
La comisión competente del Parlamento Europeo puede brindar al Estado miembro afectado por tales decisiones la oportunidad de participar en un intercambio de puntos de vista. | The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned by such decisions to participate in an exchange of views. |
La comisión competente del Parlamento Europeo podrá brindar al Estado miembro destinatario de estas decisiones la oportunidad de participar en un intercambio de puntos de vista. | The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned by such decisions to participate in an exchange of views. |
Representantes de la Comisión podrán ser invitados por el parlamento del Estado miembro a participar en un intercambio de puntos de vista sobre la supervisión posterior al programa. | The parliament of the Member State concerned may invite representatives of the Commission to participate in an exchange of views on the post-programme surveillance. |
Si sois miembros de la comunidad universitaria y os interesa practicar una lengua y conocer gente de otras culturas, podéis participar en un intercambio lingüístico. | If you're a member of the university community and would like to practise a language and get to know people from other cultures, you can take part in a language exchange. |
La comisión competente del Parlamento Europeo podrá ofrecer al Estado miembro afectado por tales decisiones, recomendaciones o advertencias la oportunidad de participar en un intercambio de puntos de vista. | The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned by such decisions, recommendations or notices to participate in an exchange of views. |
Sr. Presidente, dicho esto, desearía asegurarle que mi delegación está dispuesta a participar en un intercambio de opiniones sobre ésta y otras cuestiones durante las sesiones de debates centrados. | Mr. President, having said this, I would like to assure you that my delegation is ready to participate in the exchange of views on these and other issues during the focused discussion sessions. |
GeoVision: Permite ser voluntario en Yantai, en la provincia de Shandong, contribuyendo a mejorar las habilidades de Inglés de los niños locales y de experimentar y participar en un intercambio cultural importante. | GeoVision: Allows you to volunteer in Yantai in Shandong Province while helping to improve the English skills of local children and experiencing and engaging in an important cultural exchange. |
La comisión competente del Parlamento Europeo podrá ofrecer al Estado miembro y a la Comisión la oportunidad de participar en un intercambio de puntos de vista sobre los progresos realizados durante la supervisión posterior del programa. | The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made under post-programme surveillance. |
Informará al Parlamento, durante la próxima sesión plenaria, del resultado de la reunión del Consejo Europeo, y estoy ansioso por participar en un intercambio de puntos de vista constructivo con motivo de esa ocasión. | He will report to Parliament, at the next plenary session, on the outcome of the European Council, and I look forward to a constructive exchange of views on that occasion. |
Nacel ofrece intercambios a Francia: los estudiantes tienen la oportunidad de participar en un intercambio escolar en Francia y asistir a un colegio público o privado durante el día o de ir a un internado. | Your exchange program in France with Nacel: International students are given the opportunity to participate in a student exchange in France and attend a public or private, day or boarding school. |
Representantes de la Comisión podrán ser invitados por el parlamento del Estado miembro de que se trate a participar en un intercambio de puntos de vista sobre los progresos realizados en la aplicación del programa de ajuste macroeconómico. | Representatives of the Commission may be invited by the parliament of the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made in the implementation of its macroeconomic adjustment programme. |
Un punto consistente que surgió de la investigación hecha por Thomas y Terry Gould, es que en casi cada una de las entrevistas realizadas era el hombre quien sugería a la mujer participar en un intercambio de parejas. | A consistent point that emerged from research by Thomas & Terry Gould, is that in nearly each and every interview held, it was the male part in couples that first suggested swinging to the woman. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!