- Ejemplos
En caso de paro cardiaco, tengo esto... adrenalina. | In case of cardiac arrest, I do have this— adrenaline. |
Ya sabe, lo mismo con el paro cardiaco. | You know it's the same with the cardiac arrest. |
No tiene pulso, es un paro cardiaco. | He doesn't have a pulse. He's in cardiac arrest. |
En pocos minutos entró en paro cardiaco. | Within a few minutes, she went into cardiac collapse. |
Creo que tuvo un paro cardiaco. | I think it had a coronary, sweetie. |
Es posible. ¿Podría tener un paro cardiaco? | Possibly. Could it stop her heart? |
De los 20 pacientes pediátricos sin paro cardiaco inicial, 18 (90%) sobrevivieron, de los cuales, cuatro quedaron con secuelas. | Out of the 20 paediatric patients without initial cardiac arrest, 18 (90%) survived, of whom 4 with sequelae. |
En esta población de pacientes, se han observado casos de infarto de miocardio y de paro cardiaco asociados con la perfusión de MabCampath. | Myocardial infarction and cardiac arrest have been observed in association with MabCampath infusion in this patient population. |
La inhalación causa dificultad respiratoria, edema pulmonar y finalmente paro cardiaco. | Inhalation causes respiratory distress, pulmonary edema and finally cardiac arrest. |
ECM excepcional debida a paro cardiaco previo al inicio de cirugía. | Exceptional NDE due to cardiac arrest prior to beginning surgery. |
¿Qué ocurre durante la hipotermia terapéutica tras el paro cardiaco? | What happens during therapeutic hypothermia after cardiac arrest? |
Pero piensan que ha tenido un paro cardiaco. | But they think he may have had a heart attack. |
¿Otro paro cardiaco, como los de antes de la operación? | Another cardiac arrest, like the ones before the operation? |
Pero no podemos dejar que esta mujer tenga un paro cardiaco. | But we can't let this woman go into cardiac arrest. |
¿Cuál es el tratamiento para el paro cardiaco repentino? | What is the treatment for sudden cardiac arrest? |
Sí, también recuerdo que tuviste un paro cardiaco. | Yeah, I also remember you had a heart attack. |
La última vez que te besé tuviste un paro cardiaco. | Look, the last time we kissed, you had a heart attack. |
¿Qué ocurre después de la hipotermia terapéutica tras el paro cardiaco? | What happens after therapeutic hypothermia after cardiac arrest? |
Durante décadas, las tasas de supervivencia tras un paro cardiaco no mejoraban. | For decades, survival rates from cardiac arrest did not improve. |
ECM debido a paro cardiaco durante cirugía. | NDE due to cardiac arrest during surgery. |
