parish community

Popularity
500+ learners.
The parish community offers a great opportunity for a fruitful pastoral work.
La comunidad de la parroquia ofrece una gran oportunidad para un trabajo pastoral fructífero.
All students are members of parish community.
Todos los estudiantes son miembros de asambleas dominicales o misas.
On October 1st, the parish community of Sts.
El 1 de octubre, la comunidad de la Pa de los SS.
All three models educate parishioners thoroughly, invite potential members to discern their gifts, and involve the parish community.
Los tres modelos educan a los parroquianos plenamente, invitan a posibles miembros a discernir sus facultades, e implican a la comunidad de la parroquia.
The propose of Don Nicola, to support a child with an adoption, involved all the parish community.
La propuesta llevada a cabo por su párroco Don Nicolás, de sostener con una adopción un niño, ha visto el compromiso de toda la parroquia.
The quinceañera ritual is valuable for the spiritual message it sends not only to the young people, but also to the parish community at large.
El ritual de la quinceañera es valioso por el mensaje espiritual que envía no solo a los jóvenes, sino también a la comunidad de la parroquia en general.
These ministries are at the service of the parish community.
Estos ministerios están al servicio de la comunidad parroquial.
These children may feel isolated from the parish community.
Estos niños pueden sentirse aislados de la comunidad parroquial.
He also started a prayer group in his parish community.
El también fundó un grupo de oración en su comunidad parrquial.
It included the care of a parish community.
Ello incluía el cuidado de la comunidad parroquial.
They were happy and grateful to receive the support of the parish community.
Estaban felices y agradecidos de recibir el apoyo de la comunidad parroquial.
Our Lady of La Vang currently has 13 board served in the parish community.
Nuestra Señora de La Vang cuenta actualmente con 13 placa servido en la comunidad parroquial.
The central focus of the missions was liturgical celebrations with the parish community.
El eje central de las misiones fueron las celebraciones litúrgicas con la comunidad parroquial.
Talitakum is really loved by our parish community and beyond.
El centro Talitakum es muy apreciado por nuestra comunidad parroquial y no solo por ella.
But the life of the parish community life is eroding at present.
Pero actualmente la vida de las comunidades se deshace.
The Council is the means to bring life and service to the parish community.
El concilio es un medio para traer vida y servicio a la comunidad parroquial.
I believe it is important for a parish community to have a sense of mission.
Yo creo que es importante para una comunidad parroquial tener el sentido de misión.
But let us think: each one think of his or her own parish community, for example.
Pero pensemos: cada uno que piense en la propia comunidad parroquial, por ejemplo.
First, the parish community is the locus for preparation and celebration of Confirmation.
En primer lugar, la comunidad parroquial es el locus para la preparación y celebración de la Confirmación.
The same such program was conducted April 19 in the parish community of Griesskirchen.
Este mismo programa fue realizado el 19 de abril en la comunidad parroquial de Griesskirchen.
Palabra del día
brillante