parentesco

Existe un parentesco de espontaneidad divina en toda personalidad.
There is a kinship of divine spontaneity in all personality.
Relaciones de parentesco entre la elite de Calakmul, México (2009)
Kinship relations between the elite of Calakmul, México (2009)
Las mulas pusieron sus narices juntas enteradas de su parentesco.
The mules put their noses together aware of their kinship.
Es un parentesco que compartimos con el Padre de todos.
This is a kinship which we share with the Father of all.
Es muy importante para ellos y parentesco espiritual.
It is very important for them and spiritual kinship.
Cuando existe algún tipo de parentesco entre la pareja (consanguineidad).
When there is some kind of family relationship between the couple (consanguinity).
Espere a que el genealogista proporcione detalles del parentesco titulado.
Wait for the genealogist to provide details of entitled kin.
Por favor, escriba su número y parentesco con el difunto.
Kindly write their number and relation ship to the deceased.
¿Tiene alguna prueba de su parentesco con el barón?
Have you any proof of your relationship to the Baron?
LaRouche: No tengo parentesco alguno con ninguno de esos tres.
LaRouche: I have no kinship with any among those three.
Los sepulcros están ordenados según la proximidad de su parentesco.
The tombs are arranged according to proximity of kinship.
En las palabras de parentesco DUON tiene dos significados especiales.
With words for relatives, DUON has two special meanings.
La mayoría de los voluntarios tienen parentesco con los niños.
Most of the volunteers are related to the children.
Sucedió mediante un principio conocido como selección de parentesco.
It happened through a principle known as kin selection.
No tendríamos ninguna sensación de parentesco con Su humanidad.
We would have had no sense of kinship with His humanity.
Su responsabilidad esta con hablar sobre las estructuras elementales del parentesco.
His responsibility is with talking about the elemental structures of parenthood.
¿Es la identidad nikkei una cuestión de sangre, parentesco y ascendencia?
Is Nikkei identity a matter of blood, kinship, and descent?
El estímulo religioso de los sentimientos del parentesco y hermandad mortales.
Religious quickening of the feelings of mortal kinship and brotherhood.
Interlocutor: ¿Pero no hay también parentesco con su generación?
Questioner: But isn't there also kinship with your generation?
Las relaciones familiares deben abarcar parentesco, matrimonio, afinidad y familia colateral.
Family relationships should cover parentage, marriage, affinity and collateral relatives.
Palabra del día
tallar