parar

Resto del día acaba de ir, parando solo para repostar.
Rest of the day just went, stopping only to refuel.
Se corrigió presionando Alt en un menú parando el juego.
Fixed pressing Alt in a menu pausing the game.
Vive en Londres, pero está parando en Feathers.
He lives in London, but he's staying at the Feathers.
No sé por qué, pero sigue avanzando y parando.
I don't know why, but it keeps starting and stopping.
¿Está parando o recortando buena, pero porqué la parada allí?
Quitting or cutting back is good, but why stop there?
Yo estaba parando en frente del Padre, totalmente desnudado y quebrantado.
I was standing in front of Father, totally stripped and broken.
Es desafortunado que ciertos desacuerdos estén parando temporalmente este nuevo sistema.
It is unfortunate that certain disagreements are temporarily stalling this new system.
Veamos si Leo está parando en este hotel.
Let's see if Leo is staying at this hotel.
Pesca profunda, recorriendo la costa y parando entre Lagos y Sagres.
Deep fishing, riding along the coast and stopping between Lagos and Sagres.
María González... y estuve algunos días parando en su casa.
Maria Gonzalez... and stayed at her house for a few days.
Sí, probablemente parando en Marte en su camino aquí.
Yes, probably taking in Mars on its way through.
Pues aquí estoy yo, parando para decirte esto, ¿de acuerdo?
Well, here I am stopping to tell you this, okay?
Y esta vez no te estoy parando por accidente.
And this time, I'm not stopping you by accident.
En este momento, está parando cada dos manzanas.
At the moment, she's stopping every two blocks.
El dolor conduce a tal sufrimiento que ningún está parando él.
The pain leads to such suffering that there is no stopping it.
Es un antibiótico. Trabaja parando el crecimiento de ciertas bacterias.
It is an antibiotic. It works by stopping the growth of certain bacteria.
Tienes que ir siguiendolos y activando y parando la audioguia.
You have to go following them and activating and stopping the audioguide.
Y esta vez no te estoy parando por accidente.
And this time, I'm not stopping you by accident.
Puedes ir parando el vídeo y que vayan contestando las preguntas.
You can go stopping the video and who will answer the questions.
Trabaja parando el crecimiento de los gérmenes que causan la infección.
It works by stopping the growth of the germs causing the infection.
Palabra del día
poco profundo