Estas medidas representan un catálogo de incompetencia con pocos paralelos. | These measures represent a catalogue of incompetence with few parallels. |
Tronco: La parte de un sólido entre dos planos paralelos. | Frustum: The part of a solid between two parallel planes. |
Los lados opuestos de un paralelogramo son congruentes y paralelos. | The opposite sides of a parallelogram are congruent and parallel. |
Hay numerosos paralelos entre Isaías 14 y Ezequiel 28. | There are numerous parallels between Isaiah 14 and Ezekiel 28. |
¿Hay paralelos entre Jack London y su protagonista canino, Buck? | Are there parallels between Jack London and his canine protagonist, Buck? |
La situación podría tener algunos paralelos con la de Ecuador. | The situation could have some parallels with that of Ecuador. |
Fue hecha por dos tubos paralelos y una bomba. | It was made by two parallel tubes and a pump. |
Con los pies separados, pon los talones alineados y paralelos. | With your feet apart, put the heels aligned and parallel. |
Pero estos dos tipos de términos no son paralelos. | But these two kinds of terms are not parallel. |
Nuevos procesos se han agregado al sistema, eliminando controles paralelos. | New processes have been added to the system, eliminating parallel controls. |
Hay dos grandes diferencias entre los mundos paralelos y posibles. | There are two major differences in parallel and possible worlds. |
Podrían indicar universos paralelos alternativos conectados con la red micélica. | They could indicate alternative parallel universes connected to the mycelial network. |
Uno puede ver estos paralelos en todos los reinos de la Naturaleza. | One may see these parallels in all kingdoms of Nature. |
Cada uno tiene su propia lista y juegos de paralelos. | Each have their own checklist and sets of parallels. |
Describe tres ciclos paralelos del tiempo: externo, interno y alternativo. | It describes three parallel cycles of time: external, internal, and alternative. |
Las líneas de latitud o paralelos son las líneas horizontales. | Lines of latitude or parallels are the horizontal lines. |
Compartimos demasiadas cosas para vivir en mundos paralelos. | We share too many things to live in parallel worlds. |
Son a veces paralelos a las venas en la hoja. | Sometimes they are parallel to the veins in the leaf. |
Hay muchos otros paralelos naturales que Él podría usar. | There are many other natural parallels He could have used. |
Se revisan cuidadosamente las semejanzas de estos dos procesos paralelos. | The similarities of these two parallel processes are closely reviewed. |
