parade

He is cunning, often parading as an angel of light.
El es astuno, a menudo luciéndose como un ángel de luz.
He is cunning, often parading as an angel of light.
Él es astuto, a menudo se pavonea como ángel de luz.
Do you know what we're doing while they're parading?
¿Sabéis qué vamos a hacer mientras ellos desfilan?
For obvious reasons, we can't have you parading through the front door. Ah.
Por razones obvias, no podemos tenerte desfilando por la puerta principal.
Especially if they invade parading as holy hosts.
Especialmente si invaden presentándose como anfitriones divinos.
He silently tries to get out of the situation, not parading.
El silencio se trata de salir de la situación, no sacudir el aire.
I see parading all bikes, and choked up salt when they're gone all.
Veo desfilar todas las motos, y sal cuando están desaparecidos todos.
With its beautiful white feathers, she loves parading around the farmyard!
Con sus hermosas plumas blancas, le encanta desfilar alrededor de la granja!
Overall, we have seen parading around thirty elements of festive procession.
En total se han podido ver desfilando una treintena de elementos del cortejo festivo.
I don't want to go parading our relationship all over town.
No quiero mostrar nuestra relación delante de todos.
Police parading all over the hotel.
La policía ha revisado todo el hotel.
It isn't venture to suppose that this lady has been parading for decades.
No es aventurado suponer que esta señora lleva desfilando durante las últimas décadas.
Around six older men were parading through the house, garage, backyard—everywhere.
Había seis hombres mayores caminando por la casa, garaje, patio, por todos sitios.
We're parading in the village.
Vamos a desfilar en el pueblo.
This place is well-known for its go-go boys parading nightly for your entertainment.
Este lugar es conocido por sus chicos go-go desfilando todas las noches para tu placer.
The sacra effigy Madonna parading through the oldest neighborhoods in the city.
La efigie sagrada la Virgen desfilando por los barrios más antiguos de la ciudad.
We don't have to go parading' .
No tenemos que ir de paseo.
And I didn't come here to create sympathy by parading my illness in front of you.
Y no vine aquí para crear simpatías por pasear mi enfermedad delante de ustedes.
Handling small arms and parading, c.)
Manejo de armas y Polígono, c.)
I had intense suffering for the loss of little children parading around as little devils.
Tuve mucho sufrimiento por la pérdida de niños pequeños desfilando vestidos de diablitos.
Palabra del día
la huella