para semana

Popularity
500+ learners.
Esta vez ella vuela a Italia para semana de la moda de Milán.
This time she flies to Italy for Milan Fashion Week.
Podría incluirte para semana que viene.
I might be able to fill you in next week.
Prepara las maletas, que nos vamos a Vejer de la Frontera en Cádiz para semana santa, del 12 al 16 de abril, nos escaparemos durante el largo puente unos días a la playa.
Prepare the bags, we're going to Vejer de la Frontera in Cádiz for Holy week, from 12 to 16 April, we will escape a few days during the long bridge to the beach.
Para semana santa, la práctica religiosa puede cuadruplicar.
But for Holy Week, religious practice can quadruple.
¿Organizas tú un Retiro para Semana Santa?
You organize a retreat for Holy week?
Luján y su basílica hacen confluir religión, historia y tradición con una interesante programación artística para Semana Santa.
Luján and its Basilica concentrate religion, history and tradition into an interesting artist program prepared for Holy week.
Pero sé precavido, muchos turistas suelen venir, por lo que deberías ya reservar apartamentos para Semana Santa en Madrid 2011.
But be cautious, many tourists are coming, so you should already book for Holy Week in Madrid 2011.
El Papa Pío XII emitió un nuevo orden para Semana Santa, que reinstituyó una Misa especial del Crisma, distinta de la Misa vespertina.
Pope Pius XII issued a new order for Holy Week, which reinstituted a special Mass of the Chrism, distinct from the evening Mass.
En las reservas para Semana Santa y Feria de Abril, si cancela con menos de 8 días de antelación, la reserva no será devuelta.
For bookings for Holly Week and Feria de Abril, if you cancel with less than 8 days before, the booking will not be returned.
Esta ciudad es también famosa por sus alfombras de aserrín para Semana Santa, particularmente por los residentes indígenas del vecino de Sitiaba.
This city is also famous for the stunning and colorful sawdust street carpets made during Holy Week, particularly by the residents of the indigenous neighborhood of Sutiaba.
En abril de 2004, documentamos los tres días de la celebración y danzas para Semana Santa en un pequeño pueblo en el fondo de las Barrancas del Cobre. Regresamos un mes después para traerles el documental y fotografías.
In April 2004, we documented the three-day celebration and dances for Holy Week in a small village deep in Copper Canyon.
Faltan dos semanas para Semana Santa.
Two weeks to go until Holy Week.
Capacidad: 4+1 extra personas (EUROS 100 per persona extra para semana.
Sleeps: 4+1 extra people (EUR 100 per extra person per week.
Nos gustaría repetir nuestra estancia en su hotel para semana santa.
We would like to repeat our stay in your hotel for Easter.
Uno de seguimiento se fijó para semana más tarde más o menos al mismo tiempo.
A follow-up one was set for week later at roughly the same time.
Bueno, tal vez para semana se puede llegar a primera base... con tu padre!
Fine. Maybe next week you can try and get to first base with your dad.
Fue recetas de manzana para semana!
It was apple recipes for weeks!
Ventas de sal refinada e industrial para usos varios como: alfombras (para semana santa) shampoo o detergentes, ect.
Sales of refined and industrial salt for various uses such as carpets (for easter) shampoo or detergent, etc.
El piso esta en perfectas condiciones la permuta seria para semana santa y feria a 5 minutos de la basílica de la macarena y el parlamento de andalucia.
The apartment is in perfect condition serious and fair exchange for holy 5 minutes from the Basilica of the macarena and parliament of Andalusia week.
La red de Hupac ofrece 12 trenes para semana, dirección en dirección sur hacia, shuttle y, idóneos también para semirremolques de cuatro metros.
In direction south, the net of Hupac offers to 12 trains shuttle for week and direction towards Busto Arsizio and five through trains for Verona, suitable also for semitowings of four meters.
Palabra del día
venenoso