para mandarlo
- Ejemplos
Tenemos dos horas para mandarlo de vuelta a Estados Unidos. | We got two hours to get you on a flight back to the States. |
Ustedes están muy lejor para mandarlo. | You guys are too far away for me to send mine. |
Sin embargo, Peñate Polanco sigue inamovible en su cargo, sin importar las abundantes razones que se han esgrimido para mandarlo a descansar a su casa. | Nevertheless, Mr. Peñate Polance continues unmovable in his post without showing the slightest concern for the abundant reasons provided which prescribe a long rest at home. |
Está arrepentida, y se están haciendo planes para mandarlo lejos. | He's repentant, and they're making plans to send him far away. |
Encontrad una excusa para mandarlo de vuelta a Tokio. | Find an excuse to send him back to Tokyo. |
¿Sabe que tenemos suficientes razones para mandarlo a la cárcel? | You know that we have enough reasons to send you to jail? |
¿Vishal pero no hicimos todo esto para mandarlo a la cárcel? | Vishal but didn't we do all this to send him to jail? |
Bueno, sabemos que eran lo bastante listos como para mandarlo lejos. | Well, we know they were smart enough to send him away. |
Seguramente demasiado dinero para mandarlo por correo. | Probably too much money to send in the mail. |
¿El tiempo está bastante malo como para mandarlo arriba, no? | Rather heavy weather to send him aloft, isn't it? |
Podría usar esto para mandarlo fuera. | I could use this to send you away. |
Ahora voy a hacer un croquis para mandarlo al Vaticano. | I'll send a sketch to the Vatican. |
Necesitamos de un motivo para mandarlo. | We got to have some reason for sending him out. |
Bien, ¿está listo para mandarlo? | All right, is he ready to be sent in? |
Solo hacen falta unas palabras para mandarlo todo a paseo, ¿no? | Takes just a few words to wipe the whole thing out, doesn't it? |
Ya, no me interrumpan porque tengo que terminar esto para mandarlo. | Stop interrupting me, I need to finish this and send it. |
Podrás usar nuestro web-hard porque podría ser muy grande para mandarlo por un e-mail. | You could use our web-hard because it might be too big to send over an e-mail. |
Siga las instrucciones en el formulario para mandarlo por fax o enviarlo por correo. | Follow the instructions on the form to either fax or mail it in for submission. |
Stalin, que no mirar hacia abajo, Konovalec tratando de eliminar un agente secreto para mandarlo. | Stalin, who do not look down, Konovalec trying to eliminate a secret agent to send him off. |
Pero ya que él mismo ha hecho un llamamiento a Augusto, que era mi juicio para mandarlo. | But since he himself has appealed to Augustus, it was my judgment to send him. |
