parecer
Clientes parézcase reunirse a cierta parada en droves grandes. | Customers seem to be flocking to a certain stall in large droves. |
Es no solamente el uso inglés confuso y ungrammatical, pero los pensamientos y las vistas a el autor, Martin Luther parézcase tan extranjero a nuestro pensamiento. | Not only is the English usage confusing and ungrammatical, but the thoughts and views of the author, Martin Luther, seem so foreign to our thinking. |
McGaughey también proporciona penetraciones pertinentes en la cuarta época, cuando él discute la relación entre la hospitalidad, los valores, y la dirección; en hacer así pues, sin embargo, algunos de los puntos que conectan parézcase tenue. | McGaughey also provides pertinent insights into the fourth epoch, when he discusses the relationship between entertainment, values, and leadership; in doing so, however, some of the connecting points seem tenuous. |
No haga compras para sus zapatos de la boda en los minutos pasados, aunque parézcase tan común que la sensación de algunas novias los zapatos es la menos importante del traje del día de la boda. | Don't shop for your wedding shoes at the last minutes, although seem common as some brides feel the shoes are the least important of the wedding day attire. |
Un lugar donde están norma la paz y la tranquilidad.¿Parézcase imposible? | A place where peace and tranquility are norm.Seem impossible? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!