Reinaldo Pared Pérez (President of the Senate of the Dominican Republic) | Reinaldo Pared Pérez (Presidente del Senado de República Dominicana) |
When Pared reached 162 years old, he had Enoch. | Cuando Pared alcanzo la edad de 162 años, tuvo a Enoch. |
The site is at once pared down but very complex. | El sitio ya está en pie, pero es muy complejo. |
Fernando Pérez is still working on La pared de las palabras. | Fernando Pérez aún se encuentra trabajando en La pared de las palabras. |
He's pared to come back with a wedding dress. | Ha tenido el descaro de volver con un traje de novia. |
Clean lines and pared back design with a focus on performance. | Líneas limpias y diseño minimalista con atención al rendimiento. |
Published in: Eventraciones: Procedimientos de reconstrucción de la pared abdominal. | Publicado en: Eventraciones: Procedimientos de reconstrucción de la pared abdominal. |
Studios, apartments and houses in La Pared (300m - 500m away from the beach) | Estudios, Apartamentos y casas en La Pared (300m - 500m de la playa) |
Keywords: Reconstrucción total de la pared abdominal. | Palabras Clave: Reconstrucción total de la pared abdominal. |
It is accessible by car to the parking lot of the restaurant Bahía La Pared. | Se puede acceder en coche hasta el aparcamiento del restaurante Bahía La Pared. |
Admiral Pared Pérez: Yes. That will help us to have more control. | Almirante Pared Pérez: También. Entonces eso nos va a ayudar a tener mucho más control. |
How long was the shepherd pre- pared to search for the lost lamb? | ¿Cuánto tiempo estuvo dispuesto el pastor a seguir buscando su oveja perdida? |
Admiral Pared Pérez: In the Dominican Republic, there are lots of discussions about this topic. | Almirante Pared Pérez: En la República Dominicana se está hablando mucho de ese tema. |
The key is to keep the rest of your look pared back and sleek. | La clave está en que el resto del conjunto sea minimalista y elegante. |
They sell of pared pineapple being cut in a half and coold by ice. | Venden una piña pelada que se corta en la mitad, enfriándolas con un hielo. |
Located in Loh Pared Beach, Santhiya Koh Yao Yai Resort & Spa offers cosy accommodation. | El Santhiya Koh Yao Yai Resort & Spa ofrece alojamiento acogedor en la playa de Loh Pared. |
Discover all the advantages of pared down espresso machine with high performances. | Descubre todas las ventajas de una máquina de café espresso con prestaciones profesionales en un tamaño reducido. |
When pared with a sweet coleslaw, diners have a meal that may return them many years. | Cuando comparado con una ensalada de col dulce, comensales tienen una comida que puede devolverlos muchos años. |
Likewise, Admiral Pared Pérez has also been working for this purpose. | En ese sentido, ha trabajado el Ministro de Defensa Nacional, Almirante Pared Pérez. |
Its functionality is pared down to the absolute essentials, yet it is useful in countless situations. | Tiene solo las funciones esenciales, pero sigue siendo de mucha utilidad en innumerables situaciones. |
