papa ira
- Ejemplos
Ve a jugar en tu habitación, Papá irá más tarde. | Go play in your room, Daddy will come later. |
El Papa irá a Sarajevo el próximo 6 de junio. | The Pope will go to Sarajevo on 6 June. |
Mi papá ira a la radio el jueves. | My dad is going on the radio on Thursday. |
Papa irá a recogerte mañana si quieres. | Daddy will come get you tomorrow, if you want. |
Mi papá irá a la cárcel. | My dad will go to jail. |
Mi papá irá a prisión. | My dad will go to jail. |
Papá irá a lavarme la espalda. | Daddy's coming in and wash my back. |
Tu papá irá al cielo, cariño. | Your daddy's going to Heaven, sweetheart. |
Igual, papá irá a buscarme mañana. | My dad's coming to pick me up tomorrow anyway. |
Solo quería darte un beso y decirte que papá irá a buscaros luego. | I just wanted to give you a kiss and say Dad will fetch you. |
Solo quería darte un beso y decirte que papá irá a buscarlos luego. | I just wanted to give you a kiss and say Dad will fetch you. |
No lo sé pero presiento que tu papá irá a Magic Mountain mañana. | I don't know. But I have a feeling your dad's going to Magic Mountain tomorrow. |
Papá irá con ustedes. | Daddy's coming with you. |
Me habría gustado decirle a mi hijo Ryan que su papá irá a la luna. | Ryan, my boy, would've been nice to tell him his old man's goin' to the moon. |
Aumentan las especulaciones sobre los lugares a los que el Papa irá y a quién visitara en la Ciudad del Amor Fraternal. | Speculation abounds over where the Pope will go and who he will visit in the City of Brotherly Love. |
Maurizio Rueda me dice que será poco tiempo, y yo se lo digo también a los periodistas: es solo un saludo, no es el momento de hacer entrevistas; el Papa irá a saludar a todos. | Maurizio Rueda tells me it will be brief, and I say this also to the journalists: it is only a greeting, and it is not the time for interviews, but the Pope will greet everyone. |
