pandero
Esta es una calidad brasileña Rocar pandero coctelera ideal para conjuntos de Samba. | This is a quality Brazilian Rocar tambourine shaker ideal for Samba ensembles. |
Para soñar, para remontar al alto cielo azul Hiniesta el pandero de la nostalgia. | To dream, to overcome the high blue sky Hiniesta tambourine nostalgia. |
Oye, ya no te preocupes por ese pandero. | Oh, hey, don't worry about that tambourine. |
Puedes venir, también y sacudir el pandero. ¿Sabes a lo que me refiero? | You can come, too... Shake your groove thang. You know what I'm saying? |
Tienes un buen pandero. | You got a nice bedunkadunk. |
Alaben su nombre con danza; con pandero y arpa a él canten. | Let them praise his name with dancing and make music to him with tambourine and harp. |
Y se ha rodeado de mujeres poderosas, que ahora están llevando el pandero en Brasilia. | She has surrounded herself with powerful women, who are now calling the shots in Brasília. |
Meinl Percussion - pandero se jugó con una mano mientras la otra altera el tono del Tambor. | Meinl Percussion - Pandeiro's are played with one hand while the other alters the pitch of the drum. |
Ella es experta en la danza con pandero, danza de la espada y la danza del velo. | She is skilled in tambourine dance, sword dance, veil dance, and belly dancing. |
Durante estos últimos años hemos conocido numerosas parejas de trikitia, la trikitia se nos muestra como un instrumento estrechamente vinculado al pandero. | In the last few years we have known many trikitixa dancing couples, the trikitixa being closely linked to the tambourine. |
Así, en opinión de Perez de Urraza, se trata de un dúo instrumental formado por el acordeón diatónico y el pandero. | In the opinion of Perez de Urraza, trikitixa is an instrumental duo made up of the diatonic accordion and the tambourine. |
Videojuego de carácter educativo en el que el jugador puede elegir entre tocar el txistu y tamboril, la triki, el pandero o la txalaparta. | Educational video game in which the player can choose between playing a txistu and tamboril, trikitixa, tambourine or txalaparta. |
Y Miriam la profetisa, hermana de Aarón, tomó en su mano el pandero, y todas las mujeres salieron tras ella con panderos y danzas. | And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances. |
Y María la profetisa, hermana de Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas. | Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances. |
Y María la profetisa, hermana de Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas. | And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances. |
Entonces María la profetisa, hermana de Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas (Éxodo 15:20). | And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances. (Exodus 15:20) |
EXO 15:20 Y María la profetisa, hermana de Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas. | EX 15:20 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances. |
Éxodo 15:20 Entonces María la profetisa, hermana de Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas. | Exodus 15:20 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances. |
En otro apunte, el artista estudia aisladamente el grupo de las tres mujeres, que aparecen sin embargo en diferente disposición, bailando y tocando todas ellas el pandero. | In another sketch the artist studies only the group of the three women, although they are shown in a different arrangement, dancing and all of them playing the tambourine. |
En el interior de un modesto ventorrillo, una joven danza al son de sus castañuelas y del pandero que toca una mujer, jaleada por los numerosos concurrentes del mesón. | Inside a humble country inn, a young woman dances to the sound of her castanets and the tambourine played by another woman, cheered by the many people present. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!