palpebral
- Ejemplos
Hay focos de hemorragia conjuntival palpebral y bulbar. | There are foci of bulbar and palpebral conjunctival hemorrhage. |
Infección de la herida quirúrgica palpebral o auricular (condritis). | Surgical wound infection affecting the eyelid or ear (chondritis). |
Demostrar la desigualdad de la fisura palpebral al paciente preoperatoriamente es importante. | Demonstrating this palpebral fissure inequality to the patient preoperatively is important. |
El paciente suele ignorar la desigualdad mínima palpebral. | The patient is usually unaware of the minimal palpebral inequality. |
Con ello, la cicatriz coincide con el pliegue palpebral y no se nota. | In this way, the scar coincides with the eyelid fold and is inconspicuous. |
Un porcentaje de estos cerdos, puede también padecer edema o eritema (de distribución posterior) y edema palpebral. | A percentage of such pigs may also suffer oedema or erythema (posterior in distribution), and palpebral oedema. |
Las alteraciones de los movimientos oculares son comunes e incluyen persecución sacádica, nistagmo, ptosis palpebral leve y diplopia. | Abnormalities of ocular movements are common and include saccadic pursuit, nystagmus, mild upper lid ptosis or diplopia. |
Se ha observado que travoprost provoca un ligero aumento de la fisura palpebral en estudios con monos. | Travoprost has been shown to cause slight enlargement of the palpebral fissure in studies in the monkey. |
Se ha observado que TRAVATAN provoca un ligero aumento de la fisura palpebral en estudios en monos. | TRAVATAN has been shown to cause slight enlargement of the palpebral fissure in studies in the monkey. |
Esta condición también se ve generalmente con la inflamación secundaria de la superficie interna del párpado (palpebral conjunctiva). | This condition is also usually seen with the secondary inflammation of the inner surface of the eyelid (palpebral conjunctiva). |
Nosotros presentamos nuestra técnica con una sola incisión en el párpado superior, que queda escondida en el pliegue palpebral. | We present our technique through one single incision in the upper eyelid, which is hidden within the eyelid fold. |
Los músculos preseptal orbicularis inferior y superior se mezclan lateralmente en el tubérculo orbital como el rafe palpebral lateral. | The inferior and superior preseptal orbicularis muscles blend together laterally over the orbital tubercle as the lateral palpebral raphe. |
Ectropion Es la rotación externa del párpado generando exposición de la conjuntiva que reviste la cara interna palpebral. | Ectropion It is the external rotation of the eyelid generating exposure of the conjunctiva lining the inner eyelid face. |
Diaton tonómetro de un glaucoma a través de los exámenes palpebral se presenta en SECO Internacional el Feb 27-marzo 2. | Diaton tonometer a Glaucoma Exam through the Eyelid is presented at SECO International on Feb 27-March 2. |
La blefaroplastia superior se realiza abordando los parpados a nivel del pliegue palpebral, zona que permite una cicatriz muy poco visible. | The upper blepharoplasty is done by addressing the eyelids eyelid fold level, an area that allows a very little visible scar. |
La posición del pliegue palpebral en el margen superior del tarso se mide como la distancia desde el margen del párpado. | The position of the eyelid crease at the superior tarsal margin is measured as the distance from the lid margin. |
Entropion Es la rotación interna (hacia el ojo) del margen palpebral, produciéndose el contacto de las pestañas con la conjuntiva y la córnea. | Entropion It is the internal rotation (to the eye) of the lid margin, resulting in contact of the eyelashes with the conjunctiva and cornea. |
Las anomalías oftalmológicas (enoftalmos, retracción del globo, ptosis, heterocromía del iris, uveítis, vasculitis retiniana, glaucoma y atrofia palpebral) pueden ocasionar discapacidad visual o ceguera. | Ophthalmologic anomalies (enophthalmos, globe retraction, ptosis, iris heterochromia, uveitis, retinal vasculitis, glaucoma and eyelid atrophy) may result in visual impairment or blindness. |
La herida quirúrgica está cerrada lateralmente con las suturas de Prolene porque es la zona de máxima tensión en el cierre de la herida palpebral. | The surgical wound is closed laterally with individual Prolene sutures because this is the area of maximum tension in eyelid wound closure. |
Descripción:Se presenta el caso clínico de un paciente que acude a Urgencias con clínica de diplopía y ptosis palpebral derechas. | Description: It presents the clinical case of a patient who attends right clinical emergency of diplopia and ptosis. Anamnesis and exploration is exposed to the patient. |
