paliar
Así pues, gracias a la iniciativa «todo menos armas» se palió un poco la caída observada en 2001 y 2002. | The 'Everything but arms' initiative, therefore, to some extent offset the slump observed in 2001 and 2002. |
Las entregas de PDVSA experimentaron una reducción que Cuba apenas palió parcialmente mediante compras a otros países –515.000 barriles de petróleo crudo a Argelia, según Reuters. | PDVSA's deliveries witnessed a reduction that Cuba barely partially mitigated through purchases from other countries–515,000 barrels of crude from Algeria, according to Reuters. |
Con ello se palió parcialmente la escasez de personal, aunque en el plan de contratación actual se ha establecido que se requiere más personal, en especial en el Departamento de Seguridad. | This has partially relieved the shortage of staff, although the current job plan identifies needs for additional staff, particularly in the Security Department. |
Asimismo, el número de pacientes en el departamento de régimen cerrado (atención las 24 horas con supervisión reforzada) se redujo de 17 a 7, lo que palió las tensiones causadas por el hacinamiento. | The number of clients in the closed department (24-hour care with reinforced supervision) was also reduced from seventeen to seven, which alleviates tensions caused by overpopulation. |
Gracias ReporterGimmi para las fotos cortesía del Palio di Siena. | Thank ReporterGimmi for the photos courtesy of the Palio di Siena. |
Él no puede superar lo que hiciste en el Palio. | He can't get over what you did at the Palio. |
Solo desde 1802 el Palio de fue organizado por la Municipalidad. | Only since 1802 the Palio of was organized by the Municipality. |
Este año la Estrella recupera el palio de Ojeda. | This year the Star retrieves the pallium de Ojeda. |
El último día habrá Procesión Claustral con S.D.M. bajo palio. | The last day will be Claustral procession S.D.M. under pallium. |
El Palio no es el único evento de esta gloriosa ciudad. | The Palio is not the only event of this glorious city. |
El Palio El festival histórico más famoso de Italia. | The Palio The most famous historical festival in Italy. |
Fiat Palio 5 puertas con aire y dirección. | Fiat Palio 5 doors with air and steering. |
El paso de Palio fue arrollado por un tranvía en 1946. | The passage of Palio was run over by a tram 1946. |
Desfile de trajes históricos antes de que el Palio dei Ciuci. | Parade of historical costumes before the Palio dei Ciuci. |
El palio continúa su proceso de enriquecimiento y reforma. | The pallium continues its enrichment process and reform. |
Y bien, en la Toscana no hay únicamente el Palio de Siena. | Well, in Tuscany there is not only the Palio of Siena. |
¡Ven a celebrar con nosotros en el Ristorante Il Palio! | Come celebrate with us at Ristorante Il Palio! |
El de palio cuenta con muy buenos bordados e interesante orfebrería. | The pallium has very good embroidery and interesting goldsmith. |
De hecho, seré el capitán de la Civetta en este Palio. | Indeed, I'll be the captain of the Civetta at this Palio. |
ESTRENOS 2017: Lucen recién restauradas las bambalinas laterales del paso de palio. | PREMIERES 2017: Look newly restored side scenes of step pallium. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!