Palestinian

The Palestinian Authority has requested that the number of subcommittees be increased.
La Autoridad Palestina ha solicitado que se aumente el número de subcomités.
Nationality: (a) Algerian, (b) Palestinian; Address: Peshawar, Pakistan.
Nacionalidad: a) argelina, b) Palestina. Dirección: Peshawar, Pakistán.
Nationality: Jordanian of Palestinian origin.
Nacionalidad: jordano de origen palestino.
Nationality: (a) Algerian, (b) Palestinian; Address: Peshawar, Pakistan.
Nacionalidad: a) argelina, b) palestina. Dirección: Peshawar, Pakistán.
Palestinian Territory, Occupied
Palestina, Territorio ocupado de
The subcommittee shall be composed of representatives of the European Union and representatives of the Palestinian Authority.
El subcomité estará compuesto por representantes de la Unión Europea y por representantes de la Autoridad Palestina.
EUROMED countries are Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, Egypt, Lebanon, Jordan, Israel, the Palestinian Territory, Syria and Turkey.
Los países «Euromed» son Marruecos, Argelia, Túnez, Libia, Egipto, Líbano, Jordania, Israel, los Territorios Palestinos, Siria y Turquía.
The EU has identified as a priority the building up of a Palestinian customs administration in EC-Palestinian cooperation.
La UE considera que la consolidación de una administración aduanera palestina constituye una prioridad de la cooperación entre la CE y Palestina.
On 15 and 16 May 2007, both Palestinian and Israeli parties requested the extension of the Mission for 12 months.
El 15 y 16 de mayo de 2007, la Autoridad Palestina y el Gobierno israelí solicitaron la prórroga de la Misión por 12 meses.
The ‘third countries’ in question are Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria, Tunisia, Turkey and the Palestinian Authority.
Estos «terceros países» son Argelia, Chipre, Egipto, Israel, Jordania, el Líbano, Malta, Marruecos, Siria, Túnez, Turquía y la Autoridad Palestina.
Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Syria, Tunisia and Ukraine.’
Argelia, Armenia, la Autoridad Palestina, Azerbaiyán, Belarús, Egipto, Georgia, Israel, Jordania, Líbano, Libia, Marruecos, Moldova, Siria, Túnez y Ucrania.».
An official of the European Union and an official of the Palestinian Authority shall act jointly as permanent secretaries of the subcommittee.
Un funcionario de la Unión Europea y un funcionario de la Autoridad Palestina ejercerán conjuntamente las funciones de secretarios permanentes del subcomité.
The Palestinian Authority is engaged in developing detailed plans for border security procedures with the support of the USA and Israel.
La Autoridad Palestina trabaja en la elaboración de planes detallados sobre procedimientos de seguridad en las fronteras, con el apoyo de los EE.UU. y de Israel.
A Committee of Contributors (CoC) for the European Union Police Mission for the Palestinian Territories (EUPOL COPPS) is hereby established.
Se crea por la presente Decisión un Comité de contribuyentes (CdC) para la Misión de Policía de la Unión Europea para los Territorios Palestinos (EUPOL COPPS).
EU assistance will be conditional on the extent of the Palestinian Authority’s commitment and support for police reorganisation and reform.
La asistencia de la UE estará supeditada al grado de compromiso y de apoyo de la Autoridad Palestina con respecto a la reorganización y reforma de la policía.
Mr Paul KERNAGHAN is hereby appointed Head of the European Union Police Mission for the Palestinian Territories (EUPOL COPPS) as from 1 January 2009.
Se nombra al Sr. Paul KERNAGHAN Jefe de Misión de la Misión de Policía de la Unión Europea para los Territorios Palestinos (EUPOL COPPS) a partir del 1 de enero de 2009.
Council Decision 2013/354/CFSP of 3 July 2013 on the European Union Police Mission for the Palestinian Territories (EUPOL COPPS) (OJ L 185, 4.7.2013, p.
Decisión 2013/354/PESC del Consejo, de 3 de julio de 2013, sobre la Misión de Policía de la Unión Europea para los Territorios Palestinos (EUPOL COPPS) (DO L 185 de 4.7.2013, p. 12).
By Joint Action 2005/797/CFSP the Council established a European Union Police Mission for the Palestinian territories (hereinafter EUPOL COPPS) for a period of three years.
En virtud de la Acción Común 2005/797/PESC, el Consejo estableció una Misión de Policía de la Unión Europea para los Territorios Palestinos (denominada en lo sucesivo «EUPOL COPPS») para un período de tres años.
On 14 November 2005 the Council adopted Joint Action 2005/797/CFSP on the European Union Police Mission for the Palestinian territories for a period of three years.
El 14 de noviembre de 2005, el Consejo adoptó la Acción Común 2005/797/PESC, sobre la Misión de Policía de la Unión Europea para los Territorios Palestinos para un período de tres años.
Council Decision 2013/354/CFSP of 3 July 2013 on the European Union Police Mission for the Palestinian Territories (EUPOL COPPS) (OJ L 185, 4.7.2013, p. 12).
Decisión 2013/354/PESC del Consejo, de 3 de julio de 2013, sobre la Misión de Policía de la Unión Europea para los Territorios Palestinos (EUPOL COPPS) (DO L 185 de 4.7.2013, p. 12).
Palabra del día
la cometa